有奖纠错
| 划词

Robert hat nächste Woche ein Treffen mit seinen Kunden.

罗伯特下周要和他的客户开会。

评价该例句:好评差评指正

Er hat ein Treffen zwischen Staatsmännern arrangiert.

他已经安排好一次国家领导人之间的会见

评价该例句:好评差评指正

Wenn Sie wünschen, kann ich ein Treffen arrangieren.

如果您想的话,我可以安排一次会面

评价该例句:好评差评指正

Beim Treffen mit einem soll man in Japan den Oberkörper vorbeugen.

本,与某人相遇时应躬身。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.

大会主席将向会员国通报有关的结果

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert den Präsidenten Liberias nachdrücklich auf, sich aktiv an diesen Treffen zu beteiligen.

安理会促请利比里亚总统积极参加这些

评价该例句:好评差评指正

Das Treffen ist für Dienstag,den 7.Mai,festgelegt.

会面时间定在5月7,星期二。

评价该例句:好评差评指正

Es müsste jedoch mittlerweile allen klar sein, dass die internationale Agenda mit derartigen Treffen überfrachtet ist.

但是,现在大家总应知道,国际已塞满这些

评价该例句:好评差评指正

Die folgenden Treffen werden vom Generalsekretär alle zwei Jahre oder auf Beschluss der Konferenz der Vertragsstaaten einberufen.

,秘书长应当每两年一次,或根据缔约国会的决定,召开

评价该例句:好评差评指正

Wie meine Vorgänger bin auch ich uneingeschränkt dafür, Treffen auf hoher Ebene mit den Leitern der Regionalorganisationen abzuhalten.

我与我的两位前任一样,很重视同各区域组织首长举行的高级别

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”,认为这是加强审工作的一个形式灵活的非正式论坛。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig bewerte ich den Prozess neu, um für die Treffen neue Schwerpunkte zu setzen und ihren praktischen Wert zu erhöhen.

同时,我正在重新评估这个进,以便调整这些的重点,使它们能够产生更大的实际价值。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Anstrengungen der Regierung zur Wiederbelebung des Dialogs durch Treffen mit politischen Interessenträgern und Vertretern der Zivilgesellschaft.

“安理会欢迎中非共和国政府作出努力,通过举行与各政治利益攸关方和民间社会代表恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontakte und Treffen auf Arbeitsebene wurden fortgesetzt, und die nächste Tagung des Lenkungsausschusses ist für Oktober in Brüssel vorgesehen.

在工作一级的接触及一直不断,指导委员会的下一次会定于10月在布鲁塞尔举行。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck können Mitglieder des Sicherheitsrats jeden Mitgliedstaat, jede zuständige Organisation oder Einzelpersonen formlos einladen, an informellen Treffen nach der "Arria-Formel" teilzunehmen.

为此,安全理事会成员可非正式地邀请任何会员国、有关组织或个人参加“阿里亚形式”的非正式

评价该例句:好评差评指正

Bei dem heutigen Treffen wurde der Bericht erörtert, den der Sondergesandte des Quartetts, James Wolfensohn, über seine derzeitigen Aktivitäten und Initiativen vorgelegt hat.

今天的讨论四方特使沃尔芬森关于他当前各项努力和倡的报告。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat stellt in dieser Hinsicht fest, dass die mit seiner Resolution 1353 (2001) eingerichteten Treffen und Mechanismen dazu dienen, den Konsultationsprozess zu erleichtern.

在这方面,安理会认识到,第1353号决规定的各种和机制促进磋商进

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck legen die Mitglieder des Sicherheitsrats dem Ratspräsidenten nahe, auch weiterhin regelmäßige Treffen mit den Präsidenten der Generalversammlung und des Wirtschafts- und Sozialrats abzuhalten.

为此,安全理事会成员鼓励安理会主席继续定期同大会主席和经济及社会理事会主席举行

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär übermittelt jeden Änderungsvorschlag den Vertragsstaaten mit der Aufforderung, ihm zu notifizieren, ob sie die Einberufung eines Treffens der Vertragsstaaten zur Beratung und Entscheidung über den Vorschlag befürworten.

秘书长应当将任何提修正案通告缔约国,请缔约国通知是否赞成召开缔约国以审提案并就提案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Diese Treffen erbrachten wichtige Rahmenaktionspläne für Maßnahmen in den verschiedenen Regionen zu Fragen im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit, der Rechtspflege, der Rassendiskriminierung und den wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechten.

这些就与法治、执法、种族歧视以及经济、社会和文化权利有关的问题建立各区域的重要行动框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bockwagen, Bockwinde, Bockwurst, BOD, Bodden, Bode, Bodega, Bodelschwingh, Boden, Boden gutmachen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Kanzlerin Direkt

Was erwarten Sie sich von dem Treffen?

对此次会晤期望有什么期望

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die machen wirklich ein Treffen mit sehr edlen Autos.

这真的是被名贵的汽车碰撞了。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Suche nach Gemeinsamkeiten und Themen für das Treffen.

寻找双方的共同点和见面时的适合话题

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sollen dich einfach zum nächsten Treffen mitnehmen.

他们可以直接带参加一次游行

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

In diesem Fall liefert " nämlich" den Grund für die Absage des Treffens.

在这种," nämlich" 提供了取消会议的原因

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Und " das Tor" ist auch Treffen mit dem Ball ins Tor.

同时这个单词也有球被进球门的意思。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主录片

Und so wurde ein Treffen im kaiserlichen Sommersitz in Bad Ischl im Salzkammergut arrangiert.

因此他们被安排在位于萨尔茨卡默古特地区的巴德伊舍的皇家夏宫见面

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich will wissen, warum du unser Treffen abgesagt hast.

我想为什么取消见面

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Helmut Schmidt und Giscard d'Estaing verstetigten die Treffen der Staats- und Regierungschefs im Europäischen Rat.

赫尔穆特·施密特和吉斯卡尔·德斯坦延续了欧洲理事会的国家和政府首脑会议

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Weil ein Konzert von Taylor für manche wie ein Treffen mit einer alten Freundin ist.

因为对某些人来说,参加霉霉的演唱会就如同与一位老友会面

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Treffen mit dem Bundespräsidenten, ein Zeichen der Unterstützung.

会见联邦总统,表示支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Sie hat das Treffen abgesagt, weil sie einen Autounfall hatte.

她取消了会议,因为她出了车祸。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich habe das Treffen nicht abgesagt. Das war meine Mutter.

我没有取消见面。是我的母亲。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Das Treffen selbst findet am 12. Juni auf der Insel Insel Sentosa statt.

此次峰会将于6月12日在圣淘沙举行。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Oh ja, und das Treffen wird für heute Nachmittag stattfinden.

是的,我们将在今天午见面。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Alle diese Sachen braucht man für ein Zelt vier mal. Da sich immer vier Soldaten für ein Treffen mussten.

所有这些东西都是一顶帐篷所需要的四倍。因为一次会议总是要有四名士兵参加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Sie finden, dass solche Treffen zu wenige Ergebnisse bringen.

会议取得的成果太少。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选录片

Sie haben sich mehrfach mit dem Banker getroffen und diese Treffen erst peu a peu zugegeben. Warum?

您和银行家见了好几次面,但后来才慢慢承认了这些会面。为什么?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Um was geht's noch bei dem Treffen?

会议还有什么内容

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Aiwanger äußert sich nach dem Treffen nicht.

艾旺格会后没有发表评论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bodenaushub, Bodenaussaugsystem, Bodenaustausch, Bodenbalken, Bodenbeanspruchung, Bodenbearbeitung, Bodenbearbeitungen, Bodenbearbeitungswerkzeug, Bodenbefestigung, Bodenbefestigungsverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接