有奖纠错
| 划词

Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.

通过社会科学更好的理解全化。

评价该例句:好评差评指正

Sozialwissenschaft beschäftigt sich mit Frage, wie sich Kulturen unterscheiden.

社会科学研究不同文化是互区分的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blähschlamm, Blähsucht, Blähton, Blähung, Blähware, Blair, Blake, blaken, bläken, Blaker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大德语 4

Sehen Sie, hier, die Sozialwissenschaften haben die Ziffer 3 und die Wirtschaft die 33.

您看,在编号3,经济类在编号33。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Presse und Verlagswesen, Rundfunk, Film und Fernsehen, Literatur und Kunst, Geistes- und Sozialwissenschaften sowie das Archiv- und Dokumentationswesen sollen florieren.

繁荣新闻出版、广播影视、文艺术、哲和档案等事业。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Die Kultur- und Sozialwissenschaften haben eine etwas andere Perspektive auf die Sache" , sagt Emotionssoziologe Christian von Scheve.

“文化和个问题看法略有不同,”情绪家克里斯蒂安·冯·谢夫说。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Seit vier Jahren studiere ich Sozialwissenschaften in Augsburg.

我已经在奥格斯堡四年了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und von daher auch eine methodologische Schwierigkeit darstellt in den Sozialwissenschaften.

因此也代表了方法论难题

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Neben der räumlichen Mobilität stammt der Begriff eigentlich aus den Sozialwissenschaften.

除了空间流动性之外,个术语实际上还来自

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Denn erst eine Forschung über Politik- und Sozialwissenschaften hinaus, werde dem Thema Frieden gerecht, so der Professor.

位教授说, 只有超越政治和研究才能公正地对待和平个话题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Marke Hollmann ist dabei auch über die Sporthochschule bekannt. Alex Bote zum Beispiel studiert eigentlich Sozialwissenschaften.

霍尔曼品牌也通过体育大而为人所知。例如,Alex Bote 实际上研究

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Erstens, Studium der Politik oder Sozialwissenschaften.

首先,习政治或

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es gibt doch schon Fächer, in denen Wirtschaft auch vorkommt, also die Kombination Politik oder Sozialwissenschaften mit Wirtschaftsthemen.

Jahn:有些科还包括经济,即政治与经济结合。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Davon bin ich zum Glück verschont geblieben, aber gerade in Sozialwissenschaften, wo es besonders viele Hausarbeiten gibt, stelle ich mir das insgesamt schwierig vor.

,我没有受到太多影响,尤其领域有那么多期论文要写,总体上还困难

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Oben auf dem Hügel, hinten bei dem Brunnen ist die Teilbibliothek Sozialwissenschaften, bei der es Bücher zu Psychologie, Jura und Wirtschaft gibt.

山顶上,喷泉后面,分馆里面有心理、法、经济方面书籍。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch eine überfüllte Veranstaltung der Pariser Hochschule für Sozialwissenschaft mit Betroffenen aus Afrika und Afghanistan belegte das Engagement für die " Fremden" .

巴黎与来自非洲和阿富汗受影响者举行拥挤活动也表明了对“外国人” 承诺。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探

Ganz konkret hat da das Leibniz-Institut für Sozialwissenschaften herausgefunden, dass Paare mit den Übereinstimmungen in diesen drei Big-Five-Persönlichkeitsdimensionen Offenheit für Erfahrung, Verträglichkeit und Gewissenhaftigkeit längere und stabilere Beziehungen führen.

具体来说,莱布尼茨研究所发现,在大五人格特质中“开放性”、“宜人性”和“尽责性”三项上相似度高伴侣,通常能维持更长久、更稳定关系。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das sei aber nur ein Faktor, meint Diallo, ein emeritierter Professor der Sozialwissenschaft. Er ist davon überzeugt, dass interessierte Gruppen den Hass zwischen den Volksgruppen schüren, um Mali zu destabilisieren.

一个因素, 名誉教授迪亚洛说他确信,利益集团正在煽动族群之间仇恨, 以破坏马里稳定。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年4月合集

Zudem wollen wir die Zusammenarbeit mit Deutschland auch auf dem Gebiet der Geistes- und Sozialwissenschaften verstärken. Eine schöne Welt besteht nicht nur aus Technologien.

我们还希望与德国在人文和领域合作科加强。 美丽世界不仅仅由技术组成。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Doch die meisten, besonders Doktoranden in den Geistes- oder Sozialwissenschaften, bekommen oft nur Stellen mit bis zu 20 Wochenstunden oder befristete Verträge, sogenannte Zeitverträge, unter einem Jahr.

尤其人文或专业博士生 往往只能找到每周最多 20 小时工作或少于一年定期合同, 即所谓临时合同。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben in Nordrhein-Westfalen das Fach Sozialwissenschaften, wo Wirtschaft zusammen mit Politik und Soziologie unterrichtet wird, wo man Wirtschaft oder ökonomische Bildung umfassend begreift, wo man sozusagen nicht Politik ausblendet aus der Wirtschaft.

卡斯克:在北莱茵-威斯特法伦州, 我们有经济与政治一起教授, 经济或经济教育得到全面理解, 可以说,政治并没有被排除在经济之外。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Zusammen mit dem Institut für angewandte Sozialwissenschaften Infas und der Forschungsgruppe Wahlen des ZDF hat sich Forsa beim Deutschen Presserat beschwert – und zwar über " Focus online" , das die Umfrage veröffentlicht hat.

Forsa 与 Infas 应用研究所和 ZDF Wahlen 研究小组一起通过发表该调查“焦点在线”向德国新闻委员投诉。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber mit Ihrer Wertschätzung und der Setzung dieser Fächer geht ja auch einher, dass die automatisch mehr Gewicht kriegen im Schulalltag. Also, Geschichte wird nicht getestet, Geografie wird nicht getestet, Sozialwissenschaften wird nicht getestet im Rahmen dieser Studien zumindest.

您对些科目欣赏和设置也意味着它们在日常校生活中自动获得更多权重。因此,至少在些研究下, 历史没有经过检验, 地理没有经过检验, 没有经过检验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blankit(Hydrosulfit), Blankkochen, Blankkühlen, blanklegen, Blankleiter, Blankloch, Blanko, blanko, Blanko Papier, Blankoakzept,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接