有奖纠错
| 划词

Zu den Initiativen zur Verbesserung des Sicherheitsmanagements zählten unter anderem die Schaffung von Mindestsicherheitsnormen für den Feldeinsatz (die die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen für ein bestimmtes Land oder ein bestimmtes Einsatzumfeld festlegen), eine obligatorische Sicherheitsausbildung für 4.500 in einem Gefahrenumfeld tätige Bedienstete der Vereinten Nationen und die Verbreitung von Informationen, Auswahlkriterien für Sicherheitspersonal und Ausbildungsnormen und -methoden durch das Interinstitutionelle Netzwerk für Sicherheitsmanagement.

改善安全管的倡议包括:通过机构间安全管网络制最低业务安全标准(为指家或行动环境确基本安全措施)、向在高风险环境的4 500名联人员进行硬性规的安全训练,散发资料、警卫人员甄选准则以及训练标准和方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filtrierhut, Filtrierkanne, Filtrierkolben, Filtrierkonus, Filtriernutsche, Filtrierpapier, Filtrierplatte, Filtrierpresse, Filtrierrahmen, Filtrierrückstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2019年1月合集

Dort wird das Sicherheitspersonal den ganzen Tag nicht arbeiten.

那里的保安人员不会整天工作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Welche Bedeutung hat dieses Sicherheitspersonal für die Studierenden vor Ort?

Sterz:这些安保人员对现场的学生有多重要?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Das Abkommen sieht u.a. den Einsatz von zusätzlichem Sicherheitspersonal, Drohnen und Spürhunden vor.

除其他外,该协议还规定使用额外的安保人员无人机和嗅探犬。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年1月合集

Zum Beispiel das Sicherheitspersonal an Flughäfen.

例如,机场的安保人员

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Das Regime wirft ihnen vor, Sicherheitspersonal getötet zu haben und verurteilte sie zum Tode.

当局指责他安全人员并判处他死刑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Die Gewerkschaft Verdi und der Deutsche Beamtenbund haben das Sicherheitspersonal zu Warnstreiks aufgerufen.

第工会和德国公务员协会呼吁安全人员继续进罢工。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Ihr Boarding Gate ist C12, Sie finden es auf dem Schild.

安检人员您的登机口是C12,您可以在登机牌上找到它。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年6月合集

Sogar von öffentlichen Plätzen wie dem Hamburger Hauptbahnhof würden wohnungslose Menschen oft vom Sicherheitspersonal vertrieben, erzählt Meiners.

迈纳斯说,无家可归的人经常被安全人员赶出汉堡火车总站等公共场所。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Ja, verschiedene Flughäfen haben unterschiedliche Vorschriften.

保安是的, 不同的机场有不同的规定。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Hallo, wir haben einige verbotene Gegenstände in Ihrem Gepäck gefunden, wie diese Antiquität.

安保人员您好, 我在您的李中发现了一些违禁物品,比如这个古董。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Wir werden diese Antiquität vorübergehend festhalten und den Zoll benachrichtigen.

安保人员将暂时扣留此件古董并通知海关。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. Wir beraten Sie gerne weiter.

安保人员非常感谢您的合作。我很乐意为您提供建议。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Antiquitäten gehören zu den verbotenen Gegenständen für den Import in China, insbesondere solche ohne legalen Ursprungsnachweis.

安检人员 古董是禁止进口到中国的物品之一,尤其是那些没有合法原产地证明的物品。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Die Diplomaten seien von vermummtem Sicherheitspersonal begleitet worden und hätten sich " heimlich" Zutritt verschaffen wollen, sagte Boliviens Außenministerin Karen Longaric.

玻利维亚外交部长卡伦·朗加里奇 (Karen Longaric) 表示, 这些外交官由蒙面安全人员陪同, 希望“秘密” 进入。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Hallo, wenn Ihr Gepäck bereits direkt zum Zielort eingecheckt wurde, besteht in Dubai keine Notwendigkeit für weitere Sicherheitskontrollen.

安检人员您好, 如果您的李已经直接托运到目的地,那么在迪拜就不需要再进安检了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

B (Sicherheitspersonal): Wir haben verdächtige Gegenstände in Ihrem Gepäck entdeckt und müssen diese überprüfen.

B(安检人员):我在您的李中检测到可疑物品,需要对其进检查。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal : Hallo, bitte zeigen Sie mir Ihren Reisepass und Ihre Bordkarte.

安检人员:您好,请出示您的护照和登机牌。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal: Ja, als Passagier müssen Sie die Sicherheitskontrolle in Dubai erneut durchlaufen, bevor Sie den Wartebereich betreten.

安检是的,作为乘客,您在进入候机区之前需要再次通过迪拜安检。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal : Danke, bitte legen Sie Ihr Gepäck auf das Förderband.

安检人员:谢谢,请将您的李放在传送带上。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Sicherheitspersonal : Ihr Handgepäck ist in Ordnung, Sie können jetzt rüber gehen. Bon Voyage.

保安:你的手提李没事,现在可以过去了。一路顺风。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Finishlinie调整线, Finishplatz, Finisseur, finit, Finite-Differenzen-Verfahren, Finite-Elemente-Methode, finite-elemente-methode (fem), Finitismus, Finitum, Fink,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接