有奖纠错
| 划词

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常地在广泛的领域,包括生物多候变、教育、信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Industrial Metal, industrial park, industrial product, industrial psychology, industrial spy, industrial television, industrialisieren, Industrialisierung, Industrialisierungsgrad, Industrialismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2019年4合集

Der Gemeinsame Bundesausschuss hat sich bereits festgelegt: Der Bluttest soll zu einer Regelleistung der Krankenkassen für Risikopatientinnen werden, verbunden mit einer ausführlichen vorherigen Beratung, damit die Paare wirklich wissen, worauf sie sich einlassen.

联邦联合委员会已经决定:验血应该成为健康保险公司为危患者提供的标准服务,并结合详细的事先建议,让夫妇们真正们在做什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Industrieabgase, Industrieabnehmer, Industrieabteilung, Industrieabwasser, Industrieabwasseraufbereitung, Industrieaktie, Industriealkohol, Industrieanlage, Industrieanlagen, Industrieanlagenbau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接