Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
话是银,沉默是金。
Das ist doch schon lange meine Rede!
(口)我早就这样过.
Er garnierte seine Rede mit lateinischen Zitaten.
(转)拉丁语引文装饰的。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
下面的话来结束自己的。
Er hielt mitten in der Rede an.
话中断一下。
Es ist eine Rede für ihre Anhänger.
这是为她的追者做的一次。
Das ist doch schon lange meine Rede.
我早这样过。
Er hielt seine Rede aus dem Stegreif.
即席。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
总统在台前发表。
Die Sekretärinnen haben die ganze Rede stenographiert.
女秘书们把整个话速记下来。
Der Schluß der Rede ging in Pfiffen unter.
在嘘声中收场。
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
到这里有人打断的话。
Davon war mit keinem Wort die Rede.
这事根本谈不上。
Er bezog sich auf eine Rede des Bundeskanzlers.
援引联邦总理的一次。
Lasse sich nicht mit süßen Reden einwickeln!
不要让甜言蜜语把你给骗!
Er spickte seine Rede (seinen Vortrag) mit Zitaten.
(俗)引文来塞满的(报告)。
Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.
的话引起大家的掌声(愤怒)。
Zum Schluß seiner Rede leierte er nur noch.
在话结尾时只不过是在扯来扯去。
Es besteht ein Widerspruch zwischen seinem Reden und Handeln.
言行不一。
Ich kümmere mich nicht um die Reden der Leute.
我对人们的议论毫不介意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute ist eher von hanebüchenen Anschuldigungen oder Behauptungen die Rede.
如今我了更多令人发指的指控或法。
Von " verlieben" war in der Studie nicht die Rede.
研究中没有提" 相爱" 。
Von Liebe kann also wohl keine Rede mehr sein.
两人之间毫无爱情可言。
Aber von Digitalisierung ist da noch eher wenig die Rede.
但公司在贾里格时期并没怎么及数字化转型。
Es war nie die Rede vom Leben auf anderen Planeten.
而且其他星球上没有人类。
In China selbst ist von einem Kohle-Stopp keine Rede.
在中国本土没有关于停止煤的说法。
Durch die indirekte Rede ist der Konjunktiv 1 unverzichtbar beim Zitieren.
在表达这种间接引语时,第一虚拟式必不可少。
Außerhalb der wiedergegeben Rede kommt der Konjunktiv 1 relativ selten vor.
除了用来转述别人的,第一虚拟式使用得相对较少。
Er holte in seiner Rede zum Gegenschlag gegen Kennedy aus.
他在他的演讲中对肯尼迪发起了反攻。
Ich will eigentlich gar keine Rede halten.
Philipp:我真的不想发表演讲。
Ein Jahrzehnt dauerte der Beamer-Boom, dann rückte wieder die Rede in den Vordergrund.
大屏幕放映机热潮持续了一,式又再一次变得很重要。
Und zwar, schon mal gerade, wird hier ein Forschungsergebnis in direkter Rede dargestellt.
实际上,句中的研究成果是通过直接引语描述出来的。
Davon ist auch gar nicht die Rede.
目前为止,我也没有及这个问题。
In den Parlamenten hält er als Verfechter der Monarchie in strikt konservativen Reden dagegen.
在议会中,他的演讲立场保守,坚定地支持君主制。
Und ? Haben sie ihn zur Rede gestellt?
然后?你和他了吗?
Ohne harmonische und stabile Umgebung kann von einer Heimat mit Sicherheit und Prosperität keine Rede sein.
没有和谐稳定的环境,怎会有安居乐业的家园!
Dazu gehören natürlich auch Ausdrücke zur Quellenwiedergabe und zur indirekten Rede.
这当然也包括来源引用和间接引语的表达。
Rede doch mit mir, doch worüber reden wir?
我来聊聊吧,但是我应该聊什么?
Reden wir übers Geschäft, meine Schöne.
我来我的事业吧,我的美人。
Ein Satz aus dieser Rede wurde weltberühmt.
演讲中有一句举世闻名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释