有奖纠错
| 划词

Der Betrieb hat zum Jahresende viele Prämien ausgeworfen.

业在年终放了许

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eingeboren, Eingeborene, Eingeborenensprache, Eingeborener, eingebunden, Eingebung, Eingebungen, eingedampft (=eingedickt), eingedellt, eingedenk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sie sind finanziell auf die Prämien des DFB nicht zwingend angewiesen.

他们不一定在经济上依赖德国足协奖金

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da geht's mir um die Prämien.

对我来说,这是关于奖金问题

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und es geht um die gleiche Bezahlung, Stichwort Prämien.

后是关于同酬,关键词:奖金

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja, sicher, halbjährliche Prämien, jährlich 3wöchige Ferien mit Gehalt, Gesundheitversicherung und ausländische Ausbildung.

B :好3个礼拜带薪休假,健康险和出国培训。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum anderen gibt's gleich hohe Prämien wie bei den Männern.

其次,女性奖金要与男性相同。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Unterschied zwischen den Prämien ist riesig.

奖金之间差异是巨大

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, solche Prämien kurbeln zwar kurzfristig die Verkäufe an, insgesamt werden aber kaum mehr Autos abgesetzt.

,这种津贴会在短期内促销量,但从总体上来看,汽车销量并无大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Prämien sind im Vergleich zu den Männern ein Witz.

与男性奖金相比,女性奖金就是个笑话。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Muss ich nicht die restlichen Prämien zahlen, wenn ich nach einigen Jahren krank werde?

如果我在几年后生病, 我不需要支付剩余吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da hilft Hauptsponsor Credit Suisse und bezahlt die Prämien, sollte sich die Nationalmannschaft für ein Turnier qualifizieren oder die Vorrunde überstehen.

在那里,如果国家队获得比赛资格或通过预选赛,主要赞助商瑞士信贷会提供帮助和奖金

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Er hat unter anderem Prämien für Sauenhalter eingeführt, die den Ferkeln nicht die Ringelschwänze abschneiden.

除其他事项外, 他还为不剪掉仔猪卷曲尾巴养猪户提供奖金

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合集

Die Versicherungen begründen den Anstieg der Prämien damit, dass Behandlungen nach schweren Komplikationen bei der Geburt teurer geworden sind.

险公司以出生时严重并发症后治疗变得更加昂贵为理由, 为增加辩护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist absolut sinnvoll, hier noch höhere Prämien für die freiwillige Wiederausreise zur Verfügung zu stellen.

为自愿重新离境提供更高是完全合理

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Prämien sehr viele hundert Euro sparen kann, mir ein paar einfachen Klicks.

仅仅几下点击,就可以省下数百欧元

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Schon seit 2017 bekommen dort die Frauen die gleichen Prämien.

从2017年开始,女性已经在挪威得到了同样奖金

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Weil die ja dann auch ihre Arbeiten fertig haben wollen, ihre Prämien haben wollen und und und.

因为那时他们也想完成他们工作,想要他们奖金等等。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Versicherungsberater: Okay, ich kann Ihnen eine detaillierte Einführung in die Versicherungsprodukte für Familienfahrzeuge und entsprechende Prämien geben.

险顾问:好,我可以给大家详细介绍一下家庭汽车产品和相应

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oliver Bierhoff verteidigt den heftigen Unterschied und meint, die Prämien orientieren sich an den Einnahmen, die die UEFA ausschüttet.

奥利弗·比埃尔霍夫为这个巨大差异辩护,并表示奖金是基于欧足联分配收入。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da sollte es meiner Meinung nach nur einen Geldtopf geben, und zwar für alle, aus dem die Prämien bezahlt werden.

在我看来,应该只有一个钱罐,每个人奖金都应该从那里支取。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Es ist das einzige der 28 EU-Länder, das überhaupt keine gekoppelten Zahlungen mehr leistet, den Bauern also keine Prämien für ausgewählte Produkte zahlt.

它是 28 个欧盟国家中唯一一个完全不再支付任何耦合国家,即不向农民支付选定产品任何溢价

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eingeleiteten, Eingelenkachse, Eingelenkbogen, Eingelenkpendelachse, eingeliefert, eingeloggt, eingemacht, Eingemachte, eingemachte Fleisch, Eingemachte(s),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接