Den Rückmeldungen der Klienten zufolge hat das AIAD dank seiner Professionalität und Objektivität als interne Aufsichtsbehörde einen Wettbewerbsvorteil.
户反馈表明,监督厅的专业精神和
使它具有
为一个内部监督机构的相
优势。
Darin wird die Verantwortung der Sektion beschrieben, unter gebührender Wahrung der Vertraulichkeit, Objektivität und Fairness Aktivitäten zur Verhütung und Aufdeckung von Verschwendung, Dienstvergehen, Missbrauch und Misswirtschaft bei den Tätigkeiten der Vereinten Nationen durchzuführen.
报告说明了监督厅调查科开展活动的职责,在活动中适当考虑到保密、和公平,以防止和发现联合国业务上的浪费、不当行为、滥用职权和管
不善等情况。
Wir werden die Modalitäten zur Steigerung und Verbesserung des Umfangs und der Objektivität der Informationen über die wirtschaftliche Situation und Perspektiven eines Landes weiterhin stärken, namentlich durch die Anstrengungen des Landes selbst sowie über das System der Vereinten Nationen und einschlägige multilaterale Organisationen.
我们将继续加强各种模式,包括通过国家本身、联合国系统和有关多边机构的努力,加强和改进有关一国经济状况和展望的信息数量和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indem sie ihre journalistischen Kernwerte wie Akkuratheit, Objektivität und Transparenz beibehalten und gleichzeitig innovative Formate und digitale Tools nutzen, um ihre Inhalte ansprechender zu gestalten und ihre Reichweite zu vergrößern.
通过保持如确性、客观性和透明性这样
新闻核心价值,同时利用创新
格式和数字工具来使他们
内容更具吸引力并扩大其影响力。