有奖纠错
| 划词

Er hat sich mühsam aus seiner Misere herausgeschafft.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hypermangansauer, Hypermangansäure, Hypermastie, Hypermedia, Hypermetropie, hypermodern, Hyperon, Hyperonen, Hyperonym, Hyperonymie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Arte und Kultur

Die soziale Misere und der Identitätsverlust führen in Ostdeutschland zu einer wahren Nostalgiewelle.

社会苦难和身份丧失正在东德掀起股真正的怀旧浪潮。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Kliniken in Corona-Zeiten Pflege an der BelastungsgrenzeDie Misere der Krankenhaus-Finanzierung über FallpauschalenDigitalisierung im Gesundheitsdienst: Wer geht zuerst: das Fax – oder die Pandemie?

科罗纳时代的诊所 处于转折点的护 通过病例统费率融资的痛苦 卫生服务数字化:谁先行:传真 - 还是大流行病?

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Irgendwann aber hat auch die ärgste Misere ein Ende.

然而,在某时候, 即使是最糟糕的苦难也会结束。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Wer ihn zum Rückzug zwingen will – das war die Forderung der Demonstranten - trägt die Schuld an der Misere, den Toten und der Gewalt, so die Argumentation.

那些想迫使他下台的人——这是示威者的求——应对场灾难、死亡和暴力负有责任,这是奥尔特加及其政府的论点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

" Ich bin seit Januar mit meiner Miete im Rückstand und mir droht der Rausschmiss. Ich hoffe, dass dieses neue Bürgergeld mir hilft, aus der finanziellen Misere herauszukommen" .

“我从月份开始就直拖欠房租,我受到被赶出去的威胁。我希望这新公民津贴能帮助我摆脱经济困境”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同

" Die Leute sind es leid, in der Misere zu leben und gleichzeitig zu sehen, wie öffentliche Gelder verschwendet werden. Sie brauchen Krankenhäuser, Straßen und Arbeit, um leben zu können."

“人们厌倦了生活在苦难中,同时看到公共资金被浪费。 他们需、道路和工作来生活。”

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Das Leben wäre für sie ganz anders verlaufen, hätten sie beizeiten gewußt, daß es leichter ist, die großen Ehekatastrophen durchzustehen als die winzigen tagtäglichen Miseren.

如果他们及时知道,忍受巨大的婚姻灾难比忍受日常微小的不幸容易得多,他们的生活就会大不相同

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Als ebenso fatal habe es sich erwiesen, dass bei den Waffenstillstandsverhandlungen Vertreter der neuen demokratischen Regierung erschienen seien und nicht Vertreter der Obersten Heeresleitung um Hindenburg und Ludendorff, die in Wahrheit Deutschland die Misere eingebrockt hatte.

事实证明,新民主主义政府的代表出现在停战谈判中, 而不是兴登堡和鲁登道夫周围的最高陆军司令部代表,这实际上给德国带来了苦难, 这同样是致命的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Ich glaube nicht daran, das man nichts tun kann gegen die Misere, ich glaube nicht an das ewige Hin und Her zwischen Linken und Rechten, die alle fünf Jahre immer das abschaffen, was der Vorgängerpräsident gerade eingeführt hat. Nein.

我不相信对苦难无能为力我不相信左右之间的永恒来回, 整整五年永远废除前任总统刚刚介绍的内容。 不。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Der ist schuld an der Misere hier.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

An der sozialen Misere hat das jedoch nichts geändert.

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Today

Gründe für die Misere gibt es viele.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Fehlendes Geld sei die Hauptursache für die Misere, erklärte der UN-Hochkommissar für Flüchtlinge, Filippo Grandi.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Schuld für die Misere geben sie: Biden und allen Demokraten in der Regierung.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年11月合集

" Toate partidele, acelas miserie" - alle Parteien, die gleiche Misere.

评价该例句:好评差评指正
Das Perfekte Buch für den Moment - Deutschlandfunk Nova

Und mittendrin in der Misere stecken der Botaniker und Schriftsteller Markus Holland, die Archäobiologin Waverly Park, ein Team aus jungen InformatikerInnen, eine skrupellose Söldnertruppe, diverse überforderte ErmittlerInnen, viele Bäume, ein paar Drohnen, ein Bär und eine...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hyperschallgeschwindigkeit, Hyperschallströmung, Hyperschallwelle, Hypersensibilität, Hypersomnia, Hypersomnie, hypersonisch, Hypersorber, Hypersorption, Hypersorptionsprozess,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接