Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.
社会稳定和社会正义机制往往是与生活水平
提高同时并进
。
Um sicherzustellen, dass das 21. Jahrhundert zum Jahrhundert der Entwicklung für alle wird, werden wir als ersten Schritt finanzielle Mittel mobilisieren und wirksamer einsetzen und die nationalen und internationalen wirtschaftlichen Bedingungen herstellen, die zur Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele der Armutsbekämpfung, der Verbesserung der sozialen Bedingungen, der Erhöhung des Lebensstandards und des Schutzes unserer Umwelt erforderlich sind.
为实现国际间商定目标——包括《联合国千年宣言》中内载
旨在消除贫穷、改善社会情况、提高生活水平和保护我们
环境
各项目标而筹集资金和实现所需要
国内与国际
济条件,将是我们为确保二十一世纪是所有人实现
世纪而迈出
第一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit der Beschleunigung der Urbanisierung und der Verbesserung des Lebensstandards der Menschen steigt die Menge des anfallenden Haushaltsabfalls von Tag zu Tag, und die Abfallentsorgung ist zu einem wichtigen Thema in der Stadtverwaltung geworden.
随着城市化进程加快和人们生活水平
提高, 生活垃圾
产生量与日俱增,垃圾管理已成为城市管理中
重要议题。
Einleitung Mit der Beschleunigung der Urbanisierung und der Verbesserung des Lebensstandards der Menschen steigt die Menge des anfallenden Haushaltsabfalls von Tag zu Tag, und die Abfallentsorgung ist zu einem wichtigen Thema in der Stadtverwaltung geworden.
引言随着城市化进程加快和人民生活水平
提高,生活垃圾产生量日益增加,垃圾处理已成为城市管理
重要问题。