Der Turm sticht hoch in den Himmel.
尖塔高高耸入。
Das Feuer des Brandes rötet den Himmel.
熊熊烈火映红了。
Ein Regenbogen spannte sich über den Himmel.
彩虹横跨。
Ein Regenbogen spannt sich über den Himmel.
长虹横跨。
Der Baum spreizt seine Äste in den Himmel.
(转)树的枝桠伸向。
Dieser schöne Tag war ein Geschenk (des Himmels).
(转,雅)这样好的气是出乎意之外的。
Er hat Kritalle an den Himmel geworfen.
他把水晶扔向。
Die Nachricht kam wie ein Blitz aus heierem Himmel.
(口)这消息犹如晴霹雳。
Das Wasser des Sees spiegelt die Bäume (den Himmel) wider.
湖水映照出树()。
Dann hat er sie als Sternbild an den Himmel gesetzt.
之后他就把她当做星座放置在中。
Die Türme streben in den Himmel.
塔楼耸入云。
Es war eine Fügung des Himmels.
这是上的安排。
Die Scheinwerfer spielten über den Himmel.
探照灯在照来照去。
Ein Vogel fliegt in den Himmel.
只鸟在中飞翔。
Raketen stiegen in den Himmel auf.
火箭升上。
Er lügt das Blaue vom Himmel herunter.
他撒了个弥大谎。
Der Himmel war blau und ohne Wolken.
是蓝色的,没有云彩。
Der Mond (Die Sonne) erschien am Himmel.
月亮(太阳)出现在。
Der Himmel verdunkelt sich vor dem Gewitter.
雷雨前转暗。
Es goß, was nur vom Himmel herunterwollte.
(口)拼命地下着雨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die deutschen Anstrengungen werden in den Himmel gehoben.
德国人的奋斗被捧上。
Und wenn ich bei dir bin, dann spüre ich den Himmel.
每当我站在你身旁,我的心情飞扬。
Es geht bergauf, bergab, über schwindelerregende Konstruktionen komme ich dem Himmel immer etwas näher.
在山间上上下下,穿过令人眩晕的山石,我也离空更近了。
Aber der Kaiser hat das Mandat des Himmels zur Herrschaft.
但皇帝有来自上的授权,可以进行统治。
Die Nadel zeigt klaren Himmel an, obwohl es Regen anzeigen sollte.
针指示晴朗空,尽管应该指雨的。
Dort verdunkeln die Aschepartikel den Himmel und sperren das Sonnenlicht aus.
灰尘颗空变暗,阻挡了阳光。
Wie um aller Himmel willen, Baron?
老爷呀,您这干啥,男爵?
Hochhäuserreihen ragen weit in den Himmeln und Straßen so breit wie Autobahnen.
一排排摩大楼高耸入云,高速公路一样宽。
Ehe er sich eine Übereilung gestände, greift er lieber den Himmel an.
他宁可指责上帝,也不肯承认自己冒失。
Die Dampfmaschine wird erfunden, die Menschen erobern mit Heißluftballons erstmals den Himmel.
人们发明了蒸汽机,并第一次用热气球征服了空。
Sie stieg in den Himmel und es fing an zu regnen.
升上空并下起了雨。
– Und, Wilhelm! wenn ich mich jemals unterstehe, diesen Himmel, dieses Vertrauen –!
威廉啊,要我啥时候能冒险登一登堂,大胆地去!
Wem zulieb bin ich auf ewig mit meinem Gewissen und dem Himmel zerfallen?
为了谁我昧了理良心,永远地?
Einige Regenwochen liegen hinter uns – grauer Himmel, graue zerfließende Erde, graues Sterben.
我们度过了几星期的雨——灰色的空,灰色的淤泥,灰色的死亡。
Nintendo selbst übersetzt den Namen mit Läge das Glück in die Hände des Himmels.
任堂自己把名字译为成事在人,谋事在。
Wilhelm, ich habe zum letzten Male Feld und Wald und den Himmel gesehen.
威廉,我刚才最后一次去看了田野,看了森林,还有空。
Und an Himmelfahrt ist er halt irgendwie aufgefahren in den Himmel, steht in der Bibel.
圣经上说,他在升节那不知何故到了堂。
Die Hölle als Strafgericht, als Antipode des Himmels, wird im Volksglauben irgendwo ganz unten vermutet.
地狱作为一种惩罚,作为堂的反面,在民间宗教中被认为在底部的某个地方。
Gewiß, Albert ist der beste Mensch unter dem Himmel.
的确,阿尔伯特底下最好的人。
Himmelfahrt meint hier nicht den christlichen Feiertag, an dem Christus lebendig in den Himmel kommt.
这里的升并不指基督教的节日,即基督活着去了堂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释