有奖纠错
| 划词

Bei der Politikformulierung wurden die speziellen Bedürfnisse von Haushalten mit weiblichem Haushaltsvorstand berücksichtigt.

制定政策时考虑到女的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.

武装冲突造成许多以妇女为或加重此种情况,而这类往往生活在贫穷之中。

评价该例句:好评差评指正

Die Probleme und besonderen Bedürfnisse älterer Menschen, die eine umfassende Betreuung, Zugang zu lebenswichtigen Gesundheits- und sonstigen Grunddiensten, eine angemessene Wohnung und persönliche Sicherheit benötigen, lasten häufig auf den Schultern weiblicher Haushaltsvorstände, die selbst besonders schutzbedürftig und gewaltgefährdet sind.

老年需要长期照顾、获得必要的保健道服务、适当的住身安全,他们的这些问题特殊需要往往都落在的妇女身上而她们自己也是易受伤害者,容易遭受暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funkschneise, Funkschnittstelle, Funksender, Funksendung, Funksichtlinie, Funksignal, Funksignalmarkierung, funksnenergie, Funksonde, Funkspot,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF Politik Maybrit Illner

1949, als das Grundgesetz verabschiedet wurde, als Elisabeth Selbert den Satz in das Grundgesetz reingeschrieben hat: " Männer und Frauen sind gleichberechtigt." Da stand im Bürgerlichen Gesetzbuch, dass der Haushaltsvorstand in einer Ehe der Mann ist.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funktionsmaß, Funktionsmaterial, funktionsmerkmal, Funktionsminderung, Funktionsmodul, Funktionsmultiplizierer, Funktionsmuster, Funktionsmusterprüfung, Funktionsnahrung, Funktionsorganisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接