Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达我对你们感激与。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代我向得丈夫多多致意。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
我送你花表示。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代我向尚未见过面太太好。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
能代我向一下吗?
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
向贵宾献花表示欢迎。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不打招呼便(从屋里)走了出去。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不打招呼(没讲一句话,不看一眼)就走开了。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,我通过邮件向我朋友致以诚挚。
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不打招呼)就走了。
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)向令姐(或令妹)!
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请向丈夫致!
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
我们没打招呼就彼此走过去了。
Grüßen Sie Ihre Gattin!
向夫人好!
Grüßen Sie die Ihrigen!
向家属!
Einen Gruß an deinen Bruder!
你兄弟!
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
向令郎!
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代我向玛利亚衷心!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dazu kommt der Gruß an den Vorgesetzten.
此外,还有对上级候。
Von Kopf bis Fuß schick ich dir einen Gruß.
我从头到脚同你打招呼。
Helau ist ein Gruß, den man während des Faschings sagt.
Helau是人们在狂欢节期间打招呼一种方式。
Bis bald mal wieder. Und viele Grüße. Marku.
下次再见。 候你。 马库。
Grüßen Sie bitte Ihre Frau von den Meinen!
请您代我全家向您太太好!
Ganz liebe Grüße und viel Kraft für euch!
致以衷候,给你们传递力量!
Und noch ne Hand zum Gruß.
另一只也打招呼。
Sie muss den in die Hand zum Gruß reichen.
她必须同她们握手好。
Ansonsten wünsche ich euch noch mal viel Erfolg und ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
祝家马到成功,天天开,拜拜!
Und was mich richtig gefreut hat, die haben mir einfach in ihrer wohlverdienten Frühstückspause einen kleinen Gruß geschickt.
让我特别高兴是,他们在应得早餐休息时间里给我了一个简短候。
Da der Gruß aber keine Antwort fand, wunderten sich die Räuber schon sehr.
但时强盗觉得很惊讶,因为他们得招呼没有得到回应。
Hallo, hier ist: Grüße aus Deutschland!
家好,这里是:来自德候!
So, ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
好了,祝家天天开,拜拜!
Vielen Dank fürs Zusehen und fürs Zuhören! Ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
感谢观看和收听!祝家天天开,拜拜!
Ich bedanke mich, schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
谢谢家,祝家天天开,拜拜!
Wer einen Gruß an das liebe Fleisch zu bestellen hat, darf nur das gute Herz Boten gehen lassen.
要想向可爱肉体致意,只得让美好灵当信使。
Nimm ein Gruß mit und ein Kuss.
打个招呼和一个吻。
Herr Pistorius, vielen Dank und schöne Grüße nach Vilnius.
皮斯托利斯先生,非常感谢你并向维尔纽斯致以候。
Vielen Dank, Fanny, dass du uns das alles erklärt hast und liebe Grüße nach Wien.
非常感谢,Fanny,感谢你为我们解释了一切,并向维也纳致以美好候。
Mit freundlichen Grüßen Wann hast du geheiratet?
真诚,你什么时候结婚?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释