有奖纠错
| 划词

Diese Gegensätze ließen sich nicht (miteinander) vereinen.

这些对立是(彼此)不可调和的。

评价该例句:好评差评指正

Die Gegensätze (Die Unterschiede) haben sich mit der Zeit verwischt.

对立(差别)随着时间的推移渐渐消失了。

评价该例句:好评差评指正

Hier berühren sich die Gegensätze.

在这一点上两个极端接近

评价该例句:好评差评指正

Er ist 1,90m groß. Im Gegensatz zu ihm ist sein Vater ziemlich klein.

他一米九,反,他父亲很矮。

评价该例句:好评差评指正

Der Gegensatz von "kalt" ist "warm".

“寒冷”的反义词是“暖和”。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.

同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。

评价该例句:好评差评指正

Gegensätze ziehen sich an.

异性吸。

评价该例句:好评差评指正

Die Gegensätze haben sich verschärft.

矛盾激化了。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.

下,外地在纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。

评价该例句:好评差评指正

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者间形成了鲜明的对照

评价该例句:好评差评指正

Diese beiden Aussagen stellen einen eklatanten Gegensatz dar.

这两种说法形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zuseinen Taten.

他的话和他的行动截然

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu Flüchtlingen, die eine Staatsgrenze überschritten haben, werden die durch Gewalt und Krieg in ihrem eigenen Land Vertriebenen nicht durch anerkannte Mindestnormen geschützt.

跨越国际边界的难民不同,因国内暴力和战争造成的境内流离失所者不受既定最低标准的保护。

评价该例句:好评差评指正

Japan und die Europäische Union haben das Protokoll unlängst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen Ländern, die in der Vergangenheit ihrerseits beträchtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.

日本和欧洲联盟最近已经批准了《议定书》,但是许造成严重污染的国家还没有批准。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Mitgliedstaaten, die ihre Beiträge zum ordentlichen Haushalt in voller Höhe entrichten, ist im Gegensatz zu den stetigen Fortschritten vergangener Jahre im Rückgang begriffen.

全额缴付经常预算摊款的会员国数目正在由前些年稳步增加的状况下滑。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zum Milzbrand, der mit Antibiotika behandelt werden kann, gibt es für Rizin kein Gegenmittel, und schon eine weniger als stecknadelkopfgroße Menge ist für Menschen tödlich.

炭疽不同,炭疽可以用抗生素来治疗,而蓖麻毒则没有解药,比针头还小的微量蓖麻毒就足以置人于死地。

评价该例句:好评差评指正

Der Erfolg anderer Reformen ist sehr stark davon abhängig, inwieweit es uns gelingt, im Gegensatz zur bisherigen Praxis stärker in die Weiterbildung unseres Personals und in die Informationstechnologie zu investieren.

其它改革在很大程度上取决于我们能否扭转在工作人员再培训和信息技术方面投资不足的局面。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu anderen Mandaten der Organisation verfügt die Konfliktprävention nicht über ein ständiges Forum für regelmäßige Erörterungen mit dem zwischenstaatlichen System und mit Sachverständigengruppen auf grundsatzpolitischer oder normativer Ebene.

不同于交给本组织的其他任务,预防冲突没有一个常设论坛,可以经常政府间系统和专家小组在政策或规范层次进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu den Flüchtlingen, die unter der Obhut des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen stehen, fallen Binnenvertriebene und ihre Bedürfnisse zwischen den verschiedenen humanitären Organisationen oft durch das Netz.

难民事务由联合国难民事务高级专员办事处负责处理,而境内流离失所者及其需要则常常由各人道主义机构分散处理。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz dazu hat sich in den Ländern, deren Regierungen sich die Schwere der Gefahr nicht eingestehen wollten und das Problem nicht angegangen sind, die Lage dramatisch verschlechtert, und internationale Maßnahmen gegen dieses Problem wurden behindert.

下,一些国家政府拒绝承认这一威胁的严重性,因而没有能够解决这一问题,那么,这些国家的局势则急转直下,国际社会为解决这一问题的努力也受到挫折。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


betastabil, betasten, Betastrahl, Betastrahlen, Betastrahler, Betastrahlung, Betastung, Betasuchus, Betasympatholytikum, Betateilchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Rieke - 语法

Wir drücken damit also auch wieder einen Gegensatz aus.

我们再次用它来表示反义

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Dieses “doch” drückt hier also auch wieder einen Gegensatz aus.

" doch" 这里再次表达出一种

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Im Gegensatz zu Kohle ist der sauber.

与煤炭,核能是清洁能源。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Erst Mitte des 19. Jh. wurde es wohl als wörtlicher Gegensatz zu " Heimweh" " erfunden" .

直到19世纪中叶,它才作为“思乡之情”的反义词被“发明”。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Im Gegensatz zu mir ist Ernesti doch wirklich krank.

与我,埃内斯蒂是真的病了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Im Gegensatz dazu gibt es aber keine klassischen Nocebos.

相比之下,典型的反安慰剂。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Im Gegensatz zu Cola besteht Obst nicht aus " leeren Kalorien" .

比可乐来说,水果是由“零卡路里”组成的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Gegensatz dazu ist er aber sanfter gestuft und wirkt eleganter.

相比狼尾,它的层次更柔和,优雅感更强。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Im Gegensatz zu seinem Vater bevorzugte der neue König Solomusik.

与他的父亲,新王更喜欢听独奏。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Im Gegensatz zu heute hat der aber keine Pakete ausgeliefert, sondern göttliche Nachrichten überbracht.

和今天,他送包裹,而是传送众神的消息。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In ihren Werken versuchen sie, die Gegensätze der Vernunft und des Gefühls zu vereinen.

他们作品中试图,统一理智和情感的

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Gerade bei nationalistischen Interessen, aber auch viele Gegensätze der außenpolitischen Interessen, die immer mehr zunehmen.

特别是民族利益方外交政策利益方也存许多矛盾,而且越来越多。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

Wir können mit " doch" zwei Sätze miteinander verbinden und einen Gegensatz ausdrücken.

我们可以用" doch" 连接两个句子,表达出反义

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Im Gegensatz zu gern und gerne gilt die Form alleine als umgangssprachlich.

与" gern" 和" gerne" ," alleine" 更口语化。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Im Gegensatz zum ländlichen Frankreich entwickeln sich in Deutschland recht früh Industriezentren.

与田园风的法国正相反,德国的工业化开始较早。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Im Gegensatz dazu wird die Spitze, die sogenannte Basis des Federballes, maschinell hergestellt.

与此相反,羽毛球的顶端,也就是所谓的底座,是由机器制造的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Im Gegensatz zu Tom ist ihr Beitrag zur Krankenversicherung unabhängig von ihrem Einkommen.

与汤姆,她的医疗保险费与自己的收入挂钩。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Im Gegensatz zu Mars quälen die nur so über vor Sonnenenergie und Mineralien.

与火星,它们充满了太阳能和矿物资源。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Im Gegensatz zur Sonne ist der Mond männlichen geschlechts.

与之相反地,德语中的“月亮”则是阳性的。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Im Gegensatz zu der Wand die gut aufgebaut ist.

与之相反的是,这堵墙的结构很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


betätigung f differentialsperre, betätigung f nebenabtrieb, betätigung für gra, betätigung pneumatisch oder hydraulisch, betätigungen, Betätigungs Schwelldauer, betätigungs- und haltekräfte, betätigungsabstände, Betätigungsanlage, betätigungsarm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接