有奖纠错
| 划词

Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.

团队是未来成功保障

评价该例句:好评差评指正

Es sollten unverzüglich Verhandlungen über eine Vereinbarung eingeleitet und zu einem raschen Abschluss geführt werden, die auf den bestehenden Bestimmungen der Artikel III und IX der IAEO-Satzung beruht und die IAEO in die Lage versetzen würde, als Garant für die Versorgung ziviler Kernenergienutzer mit spaltbarem Material zu fungieren.

应根据《原构章程》第三和第九款,立即着手和进行谈,以早日达成一项安排,使原够担任为民用核用户提供可裂变材料担保人

评价该例句:好评差评指正

Zweitens fordern wir nachdrücklich, dass unverzüglich Verhandlungen über eine Vereinbarung eingeleitet und zu einem raschen Abschluss geführt werden, die auf den bestehenden Bestimmungen der Artikel III und IX der IAEO-Satzung beruht und die IAEO in die Lage versetzen würde, als Garant für die Versorgung ziviler Kernenergienutzer mit spaltbarem Material zu fungieren.

第二,我们敦促以《国际原构章程》第三和第九为基础,就一项安排立即进行谈,并推动谈早日完成,这项安排应使原构作为担保人负责向民用核利用者提供可裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Düsenprüfstand, Düsenpumpe, Düsenquerschnitt, Düsenradius, Düsenregler, Düsenregulierung, Düsenreibung, Düsenreinigungsnadel, Düsenring, Düsenringpropeller,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Das vereinte Europa ist der Garant für unseren Frieden und unsere Freiheit.

一个统一的欧洲是维护和平与自由的保障

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Denn der erscheine nicht mehr als Garant für ein gutes Leben.

因为它不再作为美好生活的保证出现。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Er galt als Garant der Einheit des Landes.

他被认为是国统一的保证

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Napoleon erscheint als Garant der staatlichen Ordnung und der positiven Dinge der Revolution.

拿破仑作为国秩序和革命积极方面的保障出现。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(1)

In den späteren Lebensjahren der Eltern sind die Betreuung und Betreuung ihrer Kinder wichtige Garanten für ihre Lebensqualität.

父母的晚年生活,对孩子的照顾和支持是他们生活质量的重要保证

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Darum ist Michael jetzt ihr so genannter Garant.

这就是为什么迈克尔现是她所谓的担保人

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

In vielen Aspekten aber verstehen sich nicht Staat oder Regierung, sondern die Regionen als Garant für Spaniens Sprachenvielfalt.

然而,许多方面, 不是国府,而是将自己视为西班牙语言多样性保证者的地区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Geld und Investitionen allein seien kein Garant für eine moderne Infrastruktur, meint auch Ray Hill, Wirtschaftsprofessor an der Emory-Universität in Atlanta.

仅靠金钱和投资并不能保证现代基础设施,亚特兰大埃默里大学(Emory University)经济学教授雷·希尔(Ray Hill)说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Der Finanzminister, der sich schon im Wahlkampf zum Garanten solider Finanzen stilisierte, gibt das Geld nun mit vollen Händen aus.

这位财部长竞选期间已经将自己定位为稳健财保证, 现花钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

Doch Garant für die parlamentarische Stabilität im Zuge des neuen institutionellen Zusammenspiels ist die inoffizielle große Koalition zwischen Europäischer Volkspartei und der europäischen Sozialdemokratie.

新的制度互动过程中, 议会稳定的保证者是欧洲人民党和欧洲社会民主党之间的非官方大联盟。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(2)

Einleitung In der modernen Gesellschaft ist die wirtschaftliche Grundlage ein wichtiger Garant für individuelle und familiäre Stabilität.

引言现代社会,经济基础是个人和庭稳定的重要保障

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Bis dahin war das Militär der Garant des türkischen Laizismus gewesen und hatte sich in der Geschichte der Türkei dreimal gegen die legitimen Regierungen an die Macht geputscht.

此之前,军方一直是土耳其世俗主义的保证人,并土耳其历史上三次上台反对合法府。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(2)

Schlussfolgerung Die Verantwortung der Eltern ist der Grundstein für das gesunde Wachstum ihrer Kinder und ein wichtiger Garant für die harmonische Entwicklung der Gesellschaft.

父母的责任是子女健康成长的基石,是社会和谐发展的重要保障

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Im Gegenteil: Bis zuletzt pflegten Politiker verschiedener Couleur, die Kohle als Garant von Energiesicherheit hochleben zu lassen und den Bergmann, der schon in der sozialistischen Volksrepublik zu einer Art Elite der Arbeiterklasse stilisiert wurde.

恰恰相反:直到最后,各种派别的都把煤炭作为能源安全的保证和矿工来庆祝,他们已经被程式化为社会主义人民共和国工人阶级的一种精英。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Das ist seine Rechnung. Aber gerade weil die Indigenen nichts aus ihrem Land herauspressen, gelten sie bei Umweltschützern als Garant für den Erhalt des größten CO2-Speichers, der grünen Lunge der Welt. Die Positionen könnten nicht gegensätzlicher sein.

这是他的账单。但正因为原住民不会从他们的土地上榨取任何东西,环保主义者将他们视为保护最大的二氧化碳储存库、世界绿肺的保证人。立场不能再相反了。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Aber offenbar kein Garant für lange Haltbarkeit.

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

14 Jahre bleibt Adenauer Kanzler und gilt als Garant der Stabilität.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨

Anders als im Sozialismus wäre der Staat in Wrights Konzept aber eher Garant als zentrale Instanz des Prozesses.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Denn die Vorschule gilt als Garant eventuelle Bildungs- und Erziehungsdefizite in sozial schwächeren Familien auszugleichen.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

000 Pfund Garant treten ganz aus der produktionsfähre hinaus in die zirkulationsphäre.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Düsenschlitz, Düsenschlüssel, Düsenschweißen, düsenseitig, düsenseitige Aufspannplatte, Düsensement, Düsensieb, Düsensitz, Düsenspalt, Düsenspannmutter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接