有奖纠错
| 划词

Seine Darstellung der Ereignisse ist tendenziös gefärbt.

他对的描述是带有倾向性(色彩)的。

评价该例句:好评差评指正

Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.

关注着这些

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Straße nahm an dem Ereignis teil.

整条街的居民都参加了这一

评价该例句:好评差评指正

Es besteht ein ursächlicher Zusammenhang zwischen beiden Ereignissen.

这两件之间有着因果关系。

评价该例句:好评差评指正

Peter hat mit seinen Freunden die neuesten Ereignisse besprochen.

彼得和他的朋友讨论最近发生的

评价该例句:好评差评指正

Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.

由于这,其他一问题都变得不引人注意了。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufführung war wirklich ein Ereignis.

这次演出确是一桩不寻常的

评价该例句:好评差评指正

Jahre gingen über die Ereignisse hin.

岁月流逝,那些已成往

评价该例句:好评差评指正

Das Ereignis liegt schon einige Jahre zurück.

已过去几年了。

评价该例句:好评差评指正

Das Ereignis inspirierte ihn zu seiner Dichtung.

这一励他去创作。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis ist meiner Erinnerung ganz entfallen.

这一我已完全记不得了。

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.

这些使世界紧张不安。

评价该例句:好评差评指正

Die zukünftigen Ereignisse werden zeigen, wer Recht hat.

将来的会证明谁是对的。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.

这件给他的友谊投下了阴影。

评价该例句:好评差评指正

Die historischen Ereignisse reflektierten sich in seiner Philosophie.

这些历史在他的哲学中得到了反映。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis ist längst zur Legende geworden.

早已成了奇谈。

评价该例句:好评差评指正

Man sollte das Ereignis in einem historischen Kontext betrachten.

您应该在历史背景下看待这一

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis war für die Völker aller Länder der beste Anschauungsunterricht.

这一给全国人民上了最生动的一课。

评价该例句:好评差评指正

Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.

表格里的重要结果被红笔标记出。

评价该例句:好评差评指正

Die Ereignisse lagen 3 Monate auseinander.

这些相隔三月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Automatikbetrieb, Automatikblitz, Automatiken, Automatikfilter, Automatikfunktion, Automatikgasse, Automatikgetriebe, Automatik-Getriebe, automatikgetriebeöl, Automatikgetriebesteuerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Ein Schockrisiko ist ein Ereignis bei dem viele Menschen auf einmal sterben.

冲击风险就是一件会让许多人同时死亡的

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Das Jahr der Ägypter orientiert sich an der Nilschwemme, ein für sie sehr bedeutendes Ereignis.

埃及人的年份是以尼罗河洪水为准,对他们来说是非常重要的

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Dabei wird vor allem betont, wie all diese Ereignisse die Prophetien des Alten Testaments erfüllen.

其中主要强调了,是如何实现了旧约中的预言。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Und zwar ohne die Ereignisse, die in Russland vor zehn Jahren stattgefunden haben.

还不包括十年前在俄罗斯发生的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Das wird meistens ausgelöst durch ein Ereignis, ein Erlebnis.

通常是由经历触发的。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Im Radio konnten wir die Ereignisse verfolgen.

但我们可以通过收音机关注

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die neusten Ereignisse und Emotionen werden verarbeitet.

最新发生的和情绪会得到处理。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Und unser Zeitgefühl entsteht auch durch Ereignisse.

我们的时间感也源于

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Ab da eskaliert die Sache immer mehr, merkt euch die Boston Tea Party 1773 als wichtiges Ereignis.

态不断恶化,你们要把1773年波士顿倾茶件当作重要记下来

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Zeit vor Weihnachten beschert unserem Gehirn also mehr positive Gefühle, als das Ereignis an sich.

圣诞节前的时间给我们的大脑带来比本身更积极的感受。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Darunter wird eine Reihe von positiven Ereignissen oder eine Phase verstanden, in der etwas gut für jemanden läuft.

它的意思是一连串积极的,或者是某人度过的很顺利的一个阶段。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Einerseits krisenhafte innenpolitische Ereignisse wie der Ibiza-Skandal oder die unrühmliche Chat-Affäre.

一方面,有危机四伏的国内政治,如“伊比萨丑闻”,亦或不光彩的“聊天风波”。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Früh erkennen die Menschen, dass bestimmte Ereignisse wie Tierwanderungen und Wetterbedingungen in Zyklen stattfinden.

人们很早就认识到,一些特定的,如动物迁徙和天气状况的发生都是有周期的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Aktuelle Ereignisse und die Berichte darüber können dem Bild eine andere Farbe geben.

当前的方面的报道可以使印象换上另一种色彩。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Aber nach den Ereignissen in den USA brauche ich es nicht mehr zu beweisen.

但在美国的发生之后,我不再需要去证明它的正确性了。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Wir haben große Ereignisse erlebt, die meilensteinartige Bedeutung für unsere Partei und unser Land hatten.

我们亲历了党和国家历史上具有里程碑意义的

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Art große, flache Bühne, auf der sich alle Ereignisse abspielen.

一种巨大的、平坦的舞台,上面上演着各种

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Rückblickend und selbstkritisch muss ich sagen: Bei Beschreibungen öffentlicher Ereignisse hätte ich die Quellen immer angeben müssen.

回顾过去,我必须自我批评地说,在描述公共时,我本应该总是给出信息来源。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Zeiten stürmischer und die Ereignisse und die Art, wie wir ihnen begegnen können, uneindeutiger.

时代更加动荡,各类以及我们应对它们的方式都愈加不明朗。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Außerdem sollten sich die Texte auf Ereignisse, Orte, Personen oder Gegenstände aus der Frankfurter Geschichte beziehen.

外,文章要与法兰克福历史的地点、人物或者物品有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Automatisierungstechnik, Automatismus, Automatologie, Automatstahl, Automatteneinsatzstahl, Automechanika, Automechaniker, Automesse, Autominute, automobielmarkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接