有奖纠错
| 划词

Der Dampf schlägt sich an den Wänden nieder.

蒸汽凝聚在墙上。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff liegt (Die Lokomotive steht) unter Dampf.

(车)升火待发。

评价该例句:好评差评指正

Der Dampf entweicht aus dem Kessel.

蒸汽从锅炉里漏出来。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Arbeit geht mit Dampf vorwärts.

(口)我们的工作进展迅速

评价该例句:好评差评指正

In einer Halle des Duisburger Chemiewerkes waren nach Angaben der Polizei beim Umfüllen von Schwefeldioxid ätzende Dämpfe ausgetreten.

据警方,杜伊斯堡化工厂在一个大厅里对二氧化硫进行化装时发生了腐泄漏。

评价该例句:好评差评指正

Dampf entströmt dem Kessel.

蒸汽从锅炉里冒出。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Boxer hat Dampf in den Fäusten.

(口)这个拳击运动员的拳头打出去很有分量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fachgerecht (=fachgemäß), Fachgeruppe, Fachgeschäft, Fachglossar, Fachgrundnorm, Fachgruppe, Fachgutachten, Fachhandel, Fachhandelsbereich, Fachhandelspartner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大发现

Das macht man mit heißem Dampf, mehr als 100 Grad.

这里采用热蒸汽蒸汽温度高达100摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Durch den entstehenden Dampf stockt das Ei auch von oben gleichmäßig.

产生的蒸汽会使鸡蛋从上方凝结。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Geht doch dem schlechten Geruche aus dem Wege! Geht fort von dem Dampfe dieser Menschenopfer!

回避恶臭罢!远离了这些人肉牺牲的烟雾罢!

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Es stinkt, es ist staubig und irgendwelche schädlichen Dämpfe wabern umher.

它很臭,满是灰尘,周围飘荡着一些有毒气体。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Phaetons Leiche schwelt noch immer im Fluss und sondert giftige Dämpfe ab.

辉腾的尸体还在河里闷烧, 散发有毒的烟雾

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Bei dem Großeinsatz wurden 16 Polizisten verletzt, als sie in Reichweite des Dampfes kamen.

在这次大规模行动中,16名警察在进入蒸汽范围时受伤。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Auf dem Vierwaldstättersee verkehrt mit fünf Dampfschiffen eine der grössten Dampf- schiffflotten Europas.

卢塞恩湖是欧洲最大的蒸汽船队之一的所在地,拥有五艘蒸汽船。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein bisschen mehr Dampf, ein bisschen mehr Druck.

多一点蒸汽多一点压力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Seit Tagen spuckt er Asche, Dampf und Gas.

几天来,他一直在喷灰烬、蒸汽和气体。

评价该例句:好评差评指正
大发现

Klappe zu, jetzt kommt heißer Dampf da rein und ein paar Stunden später, Klappe wieder auf.

关闭盖子,接下来会注入热蒸汽,几个小时后,再打开盖子。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Diese wird zu Dampf, der ein- und wieder ausgeatmet wird.

这变成了吸入和呼蒸汽

评价该例句:好评差评指正
大发现

Da sieht man, das da an der Seite heißer Dampf rauskommt.

可以看到热气从侧面冒来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Das ist unser frischer Seebarsch, perfekt zum Dämpfen.

务员:这是我们的新鲜鲈鱼,非常适合

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Da sich im Bad viel Dampf und Seifenschaum befindet, lassen sich leicht Spuren hinterlassen.

妈妈:因为卫生间里有很多蒸汽和肥皂泡沫, 很容易留下痕迹。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Zhang Hua: (Erklärung) Generell reicht das Dämpfen von etwa einem Pfund Fisch für acht bis zehn Minuten.

张华: (解释)一般来说, 大约一磅的鱼足够八到十分钟。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Okay, vergiss nicht, Ingwer und Frühlingszwiebeln zu kaufen, die zum Dämpfen von Fisch benötigt werden.

妈妈:好了, 别忘了买姜和葱,这些都是蒸鱼需要的。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wenn man den Finger in den Dampf des Topfes hielt, konnte man sogleich riechen, welche Speisen auf jedem Feuerherd in der Stadt zubereitet wurde.

如果有人把手指伸到小锅升起的蒸汽里,就能闻到这个城市里所有锅炉里煮着的食物的味道。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Shop assistant: Hallo, dieser Reiskocher hat umfassende Funktionen, einschließlich Kochen von Reis, Schmoren von Suppe, Dämpfen von Gemüse, etc.

店员:您好,这款电饭煲功能全面,包括煮饭、炖汤、蒸菜等。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Über Jahrhunderte hielt sich der Glaube, dass die Krankheit aus den Sümpfen steige, und die Dämpfe die Menschen krank machten.

几个世纪以来, 人们一直认为这种疾病是从沼泽中升起的, 蒸气使人生病。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Nach dem Dämpfen mit gehackten grünen Zwiebeln und gehacktem Ingwer bestreuen, dann mit heißem Öl und gedämpftem Fisch und Sojasauce beträufeln.

蒸熟后, 撒上切碎的葱和姜末,然后淋上热油和蒸鱼和酱油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fachkraft, Fachkräfte, Fachkunde, fachkundig, fachkundige, fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接