有奖纠错
| 划词

Was war denn der eigentliche Zweck deines Besuchs?

来访的真正意图是什么

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss setzt den betreffenden Vertragsstaat schriftlich von seiner Absicht, einen Besuch durchzuführen, in Kenntnis und gibt die Zusammensetzung und den Zweck des Besuchs an.

二、委员会应将安排访问的意图书面通知有关缔约国,并说明代表团的组成访问的目的。

评价该例句:好评差评指正

Einwände gegen den Besuch eines bestimmten Ortes der Freiheitsentziehung können nur aus dringenden und zwingenden Gründen der nationalen Verteidigung oder der öffentlichen Sicherheit oder bei Naturkatastrophen oder schweren Störungen der Ordnung an dem zu besuchenden Ort, die vorübergehend die Durchführung dieses Besuchs verhindern, erhoben werden.

查访特定拘留须是基于国防、公共安全、待查访发生自然灾害或严重动乱以致暂时不能进行查访的紧急迫切理由。

评价该例句:好评差评指正

Stimmt der Vertragsstaat dem Besuch zu, so arbeiten der Ausschuss und der betreffende Vertragsstaat zusammen, um die Modalitäten des Besuchs festzulegen, und der Vertragsstaat stellt dem Ausschuss alles zur erfolgreichen Durchführung des Besuchs Erforderliche zur Verfügung.

四、 如果缔约国同意接待来访,委员会应与有关缔约国共同制定访问计划,缔约国应为顺利完成访问,向委员会提供一切要的便利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funktionszuordner, Funktionszuordnung, Funktionszustand, funktionszustände, Funktionvielfalt, funktlonsanforderungen, Funktor, Funkturm, Funküberlagerung, Funkübertragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2016年7月合集

Die arabischen Abgeordneten bestreiten allerdings eine politische Motivation des Besuchs.

然而,阿伯国会议员否认这次访问有任何政治动机

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Aus Anlass des Besuchs sind in Berlin mehrere Demonstrationen geplant.

计划在柏林举行几次示威活动以纪念这次访问

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Hintergrund seines Besuchs sind Bemühungen um eine grundlegende Reform des Strafrechtssystems.

此行的背景是要从根本上改革刑事司法制度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Kanzler Scholz äußert sich zur Entscheidung der Union während eines Besuchs in Kasachstan.

舒尔茨总理在访问哈萨克间对欧盟的决定发表了评论。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2月合集

Dies wurde am Rande des Besuchs von Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier in Washington bekannt.

这在联邦外交部长弗兰克-瓦尔特·施因迈尔访问华盛顿间就广为人知。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

Wichtiges Thema des Besuchs ist auch die gegenwärtige schwere Krise in Venezuela.

此访的另一个重要议题是委当前的严重危机。

评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

Doch wie komme ich denn dann zu der Freude Ihres Besuchs?

但是我怎么能从你的访问中获得快乐呢

评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

Aber nun erzählen Sie mir doch bitte den Grund Ihres Besuchs.

但现在请告诉我你这里的原因

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Bis zum Ende seines Besuchs lieferte sie ihm dafür noch weitere Argumente.

直到他访问结束,她都为他提供了进一步的论据。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Er werde sein Haus nicht zum Sojawürstchen-Ministerium umbenennen, scherzt der Vegetarier Cem Özdemir zu Beginn seines Besuchs.

访问之初,素食主义者杰姆·奥兹德米尔 (Cem Özdemir) 开玩笑说,他不会将自己的房子改名为“大豆香肠部”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Papst Franziskus hat zum Abschluss seines Besuchs in New York eine Messe im Madison Square Garden gefeiert.

教宗方济各在访问纽约结束时在麦迪逊广场花园庆祝弥撒。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter: Hallo, darf ich den Zweck Ihres Besuchs in unserem Land fragen?

海关关员:您好,请问您我国的目的是?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2月合集

Man denke über Sanktionen gegen den Handel mit Erdöl oder Ölderivaten nach, sagte Tillerson während seines Besuchs in Argentinien.

蒂勒森在访问阿根廷间表示,正在考虑对石油或石油衍生品交易实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier hat vor Beginn seines Besuchs in Singapur und Indonesien die Bedeutung beider Länder für Europa hervorgehoben.

在开始访问新加坡和印度尼西亚之前,联邦总统弗兰克-瓦尔特施因迈尔强调了这两个国家对欧洲的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ziel des Besuchs ist es, die Verbindungen weiter auszubauen - etwa im Bereich der erneuerbaren Energien.

这次访问的目的是进一步扩大联系——例如在可再生能源领域。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Am Rande des Besuchs wurde eine Reihe von Wirtschaftsverträgen im Gesamtvolumen von 18,6 Milliarden Euro unterzeichnet.

访问间还签署了总额达186亿欧元的多项经济协议。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Rezeptionistin B Keine Notwendigkeit, Sie können am Tag Ihres Besuchs an der Rezeption des Krankenhauses bezahlen.

接待员B 不需要,您可以在就诊当天在医院前台付费。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Wenn Sie in der Vergangenheit an Arzneimittelallergien oder chronischen Erkrankungen leiden, informieren Sie bitte den Arzt während Ihres Besuchs.

如果您有药物过敏史或慢性疾病史,请在就诊时告知医生

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter: Hallo, bitte sagen Sie mir den Zweck Ihres Besuchs in unserem Land.

海关官员:您好,请告诉我您我国的目的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter : Was ist der Zweck Ihres Besuchs?

海关关员:您此行的目的是什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


für die em-unter- bzw. überbeladung in den weiteren beschichtungsgängen gilt punkt 5.5., für die japan-zulassung kann es notwendig sein, die radlast entsprechend der maximalen rei-fentragfähigkeit anzunehmen., für die prüfläufe ist ein kraftsfoff-batch zu verwenden, das im jeweiligen ringversuch der cec-arbeitsgruppe pl-053 mit dem referenzöl rl 140 einen mittelwert von < 8,5 punkten ergeben hat., für diese prüfung wird eine klimakammer mit umluft benötigt., für diese überprüfung wird das teil fünfmal ab- und wieder anmontiert und jeweils unwuchtver-messen., für eine beurteilung und freigabe können auch weitere prüfungen wie funktionsversuche, fahrerprobung, u. a. erforderlich sein., für eine vollständige untersuchung sind 10 fertigungsteile erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 10 m schlauch sowie je 2 prüfplatten (2 mm dick) der sperrschicht und der zwischenschicht erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 15 halteschlaufen erforderlich., für eine vollständige untersuchung sind 20 rohre erforderlich.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接