有奖纠错
| 划词

Die Krankheit gibt keinen Anlaß zur Besorgnis.

不必为这病担心

评价该例句:好评差评指正

Es liegt kein Grund zur Besorgnis vor.

没有理由担忧

评价该例句:好评差评指正

Der Handel mit Frauen und Kindern gibt Anlass zu tiefer Besorgnis.

贩卖妇女和儿童的问题令人严重关切

评价该例句:好评差评指正

In der internationalen Gemeinschaft herrscht weit verbreitete Besorgnis über die Situation in Irak.

伊拉克的局势仍然引起国际社会广泛关切

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz sexueller Gewalt als Waffe in Konflikten gibt Anlass zu besonderer Besorgnis.

把性作冲突武器的问题尤令人关注

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verfolgt die Situation, der sich die Mission gegenübersieht, mit äußerster Besorgnis.

全理事会极关切地注视着该特派团所面临的局面

评价该例句:好评差评指正

Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.

理会关切地注意到政府和反对派之间没有对话。

评价该例句:好评差评指正

In Osteuropa sowie Süd- und Ostasien gibt das rasche Ansteigen der HIV-Infektionen zu ernster Besorgnis Anlass.

在东欧以及南和东,感染艾滋病毒的人数迅速增加,值得严重关切

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen der Situa-tion in Simbabwe auf die gesamte Region.

全理事会表示关切津巴布韦局势对更广大区域的影响。

评价该例句:好评差评指正

Die geringe Höhe der Auslandshilfe für den Kapazitätsaufbau gibt nach wie vor Anlass zu Besorgnis.

但能建设方面的外来援助量仍然令人关切

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekundet außerdem seine Besorgnis über die sonstigen Bedrohungen der Sicherheit, namentlich durch den unerlaubten Drogenhandel.

理会还对全威胁、包括非法贩运毒品所造成的威胁表示关切

评价该例句:好评差评指正

Die Gefahr, dass Massenvernichtungswaffen in die Hände von Terroristen fallen könnten, gibt weltweit Anlass zur Besorgnis.

大规模毁灭性武器可能落入恐怖分子手中的危险是全球关切的大问题

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die humanitäre Situation in Somalia, insbesondere in den Regionen von Gedo und Bari.

全理事会表示关注索马里、特别是盖多和巴里地区的人道主义局势。

评价该例句:好评差评指正

In Nepal jedoch erfüllt mich die Eskalation der Gewalt zwischen der Regierung und den bewaffneten Aufständischen mit wachsender Besorgnis.

不过,在尼泊尔,政府和武装叛乱团体之间的升级,令我日益担心

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Besorgnis über die Auswirkungen dieser Entwicklungen und fordert eine rasche und angemessene Regelung dieses Vorfalls.

全理事会对这些事态产生的影响表示关切,呼吁迅速、适地处理这一事件。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人国际资本流量增加的情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen.

自通过《蒙特雷共识》以来,国际社会对气候变化的关切已经明显加深。

评价该例句:好评差评指正

Er verleiht seiner Besorgnis darüber Ausdruck, dass die Taliban die für diese Verbrechen Verantwortlichen nicht vor Gericht gestellt haben.

理会对塔利班未能切实法办应对这些罪行负责者表示关切

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet seine Besorgnis über die politischen, sicherheitsbezogenen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Krise in Kenia auf die gesamte Region.

理会关注肯尼危机对广大区域所产生的政治、全和经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Dies löste auf Grund grenzüberschreitender Einfälle und der Präsenz bewaffneter Gruppen in den Grenzgebieten Besorgnis über die regionale Sicherheit aus.

由于边境地区出现越界侵犯行为而且有武装集团存在,区域令人担忧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ablockungskondensator, Abloechen, ablöhen, ablohnen, Ablöschen, ablöschen, Ablöschflüssigkeit, Ablöschspannung, Ablöschtemperatur, Ablöschtrog,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Das ist ganz normal und kein Grund zur Besorgnis.

这完全正常,无需担心

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und schon jetzt gibt es Beispiele, die Besorgnis erregend sind.

现在已经有引发这种忧虑的例子了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20241

Dann ist es ganz normal - vorher war das immer eine Besorgnis.

那么这就是完全正常的——之前它一直是一个

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Er hat gesagt, dadurch ist diese Besorgnis erst ausgelöst worden.

他说,这正是引起关注的首要原因。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Petra Cotes trug im Bewußtsein ihrer Überlegenheit keine Besorgnis zur Schau.

佩特拉·科特斯意识到自己的优越感,并没有表现出任何关心

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20212

Besorgnis wegen neuer Corona-Variante in Großbritannien! !

对英国新电晕变种的担忧!!

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich verstehe Ihre Besorgnis, Xiao Zhou.

140:理解你的担忧 小周。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Krawietz: Ja, das ist nach wie vor tatsächlich eine Besorgnis.

Krawietz:是的, 这实际上仍然是一个

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Wir haben noch nie an einem Wahlwochenende so große Besorgnis registriert.

们从未在选举周末看到过这样的担忧

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20228

Die Angriffe haben Besorgnis hinsichtlich der nuklearen Sicherheit ausgelöst.

这些袭击引发了对核安全的担忧

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236

Die Reaktionen in der Bundespolitik reichten von Schuldzuweisungen über Warnungen bis Besorgnis.

联邦政界的反应从指责到警告再到担忧不等

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239

Die wachsenden Spannungen zwischen Serbien und dem Kosovo sorgen international für Besorgnis.

塞尔维亚和科索沃之间日益紧张的局势引起了国际社会的关注

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20251

Kämpfe im Osten der Demokratischen Republik Kongo haben international Besorgnis ausgelöst.

刚果民主共和国东部战事引发国际社会关注

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wie groß ist denn Ihre Besorgnis grundsätzlich im Moment angesichts der Pandemie, was die gesundheitlichen Folgen angeht?

林德纳:您对大流行的健康后果有多担心

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20156

Gleichzeitig betonten sie ihre Besorgnis über die sich weiter verschlechternde Sicherheitslage und verurteilten die Angriffe auf die Blauhelmsoldaten.

同时,他们强调对日益恶化的安全局势表示关切, 并谴责针对维和人员的袭击。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das sehe ich mit großer Besorgnis, gerade, was also auch die Besoldung und Entlohnung der Grundschullehrerinnen und Grundschullehrer betrifft.

对此非常关注尤其是在小学教师的工资和报酬方面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210

Diese Wahl hat stattgefunden in einer Stimmung von Besorgnis, wie wir sie noch nicht gemessen haben.

这次选举是在们尚未衡量的担忧情绪中进行的。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

In den Massenmedien erschienen daraufhin Warnungen vor einer neuen Eiszeit in Mitteleuropa und lösten in der Öffentlichkeit große Besorgnis aus.

随后,大众媒体上出现了中欧新冰河时代的警告,引起了公众的极大关注

评价该例句:好评差评指正
《少维特的烦恼》

Es war sehr schwül, und die Frauenzimmer äußerten ihre Besorgnis wegen eines Gewitters, das sich in weißgrauen, dumpfichten Wölkchen rings am Horizonte zusammenzuziehen schien.

此时天气闷热,姑娘们都很担忧,说那远处天边的灰白色云团要是形成一场暴雨,那可就太扫兴了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Botschafter, ich möchte noch unbedingt ein Thema ansprechen, was ja nachhaltig für, sagen wir mal, Besorgnis gesorgt hat.

阿德勒:大使先生,想谈谈一个,比方说,这个引起了人们的长期关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abluftreinigung, Abluftreinigungsanlage, Abluftrohr, Abluftsammler, Abluftsauger, Abluftschacht, Abluftschalldämpfer, Abluftstrom, ablufttemperatur, Ablufttrockner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接