Der Duft der Gebäcke reizte den Gaumen.
饼干的香味引起。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
东西会坏你的。
Bewegung und frische Luft geben Appetit.
动和新鲜空气能增进。
Bewegung regt den Appetit an.
动可以增进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da vergeht einem echten ein bisschen der Appetit.
使人确实失去了一些。
Es gibt allerdings noch weitere Wirkungen, zum Beispiel kann es sein, dass der Appetit steigt.
此外,麻还有别的功效,比如让人涨。
Eigentlich schon, aber beim Füttern kriege ich immer solchen Appetit.
本来是的,但是在喂饭的时候我自己总是开。
Aber dass die so schweineteuer ist, da vergeht mir fast der Appetit und die Freude daran.
但是它的昂贵程度让我失去了和愉快。
Genauso ist es so, dass wir auch keine Appetitlosigkeit haben, sondern, dass wir eher mehr essen.
同样地,不不振,而是吃得更多。
Der steuert mit Adrenalin gegen und das macht uns gestresst so ein bisschen hangry und wir kriegen Heißhunger.
它释放肾上腺素应,让我们感到压,有点饿,我们增。
Wenn ihn ungesunde Snacks angeboten wurden, hatten sie deutlich mehr Appetit darauf als die Teilnehmer, die sich gesund ernähren.
如果给他们提供不健康的零,他们的要比健康饮的参与者得多。
Ich leide unter Schlafmangel und bin appetitlos.
我睡眠不足,没有。
Du hast keinen Appetit mehr, fängst an zu sabbern oder ziellos herumzuwandern.
您不振,开始流口水或漫无目的地游荡。
Das geht von Rückenschmerzen über Niedergeschlagenheit, Schlafstörungen, Angstzustände, Appetitlosigkeit usw.
从背痛到抑郁,睡眠障碍,焦虑,不振,等等。
Vor allem Kinder und Jugendliche leiden an Appetitlosigkeit, sie schlafen schlecht und haben oft Kopfschmerzen.
特别是儿童和青少年不振,睡眠不好,经常头痛。
Außerdem hat er richtig Appetit, gut zugenommen und ist sogar ein paar Zentimeter gewachsen.
他的也很好,体重增加了,甚至长高了几厘米。
Mama, ich habe in letzter Zeit meinen Appetit verloren und will nichts essen.
小梅:妈妈,我最近不振,不想吃东西。
Jianwei Xiaoshi Tabletten werden hauptsächlich bei Symptomen wie Verdauungsstörungen und Appetitlosigkeit verwendet.
健味小片主要用于消化不良、不振等症状。
Mein Appetit wird immer groß, wenn ich etwas Leckeres sehe oder rieche.
每当我看到或闻到美味的东西,我的总是增。
Veränderungen im Schlaf und Appetit: Cybermobbing kann den Schlaf und den Appetit von Kindern beeinträchtigen.
5. 睡眠和的变化:网络欺凌影响孩子的睡眠和。
Dies kann emotionale Schwankungen, sozialer Rückzug, verminderte akademische Leistungen, Veränderungen im Schlaf und Appetit usw.
可能包括情绪波动、社交退缩、学习成绩下降、睡眠和变化等。
Dazu können auch körperliche Beschwerden kommen. Wir haben keinen Appetit mehr, schlafen unruhig, fühlen uns körperlich erschöpft und gleichzeitig innerlich unruhig.
也可能有身体上的不适。我们不振,躁动不安,我们感到身体疲惫,同时内心不安。
Xiaoyang: Tatsächlich erhöht ein solches Umfeld den Appetit erheblich.
小阳: 其实,样的环境增加。
Xiao Su: Es sieht so appetitlich aus. Danke, Xiao Cai.
小苏:看起来很有。谢谢你,小蔡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释