Der Ballon fliegt über Aachen und Umgebung.
气飞了亚琛及周围地区。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
飕飕地从他耳边飞。
Die Kugel sauste mir am Kopf vorbei.
嗖的一声从我头旁边飞。
Der Ball Sprang über das Tor (den Zaun).
(转)飞门(篱笆)。
Das Tal ist eng,aber das Flugzeug ist trotzdem durchgeflogen.
山谷很窄,但飞飞去了。
Der Ballon fliegt langsam über das Land.
这个热气慢慢的飞了国家上空。
Ein Vogel (Ein Flugzeug,Ein Ball) kam angeflogen.
一只鸟(一架飞,一个)飞来。
Schwäne überflogen den See.
天鹅飞湖泊。
Der Gesteinsbrocken fliegt in knapp 550.000 Kilometern Höhe an unserem Planeten vorbei: Er ist damit etwa so weit entfernt wie der Mond.
这块巨石在距地近55万公里的高度飞,这同月至地的距离差不太多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder ich fliege uns beide einfach darüber.
或者我们干脆两个飞过去。
Da lief es weg und flog über den Zaun.
然后它跑了,飞过了篱笆。
Wenn es Nacht wurde, sah man oft Drachen über den See fliegen.
晚上的时候,人们经常看到风筝飞过湖面。
Man wusste nur, dass er jeder weißen Tauben nachwinkte, die vorbeiflog.
人们只知道,他会向每一只飞过的白鸽挥手。
Das ist eine Mine, die kommt! Bleib liegen, sie geht drüben hin.
那是迫击炮。冲着我们!卧倒,它会飞过头顶。
Das Feuer ist über uns hinweggefegt und liegt nun auf den letzten Reservegräben.
炮火飞过我们头顶,落在最后方的后备队战壕里。
Sogleich flog eine Ente hin und biss es in den Nacken.
于是便有一只鸭子飞过去,啄了一下它的脖子。
Er kommt aus dem Hause gegenüber, in das eine Granate gehauen ist.
炉子是从对面的房子飞过来的,那里炸了颗榴弹。
Unablässig ziehen von Westen her die alliierten Bomberverbände über den Grunewald zur Stadtmitte.
盟军的轰炸机部队不断由西向东飞过格鲁纳森林驶向城中心。
Flieg einfach da durch. Nein, wenn Herr Bläuling mich so sieht!
你飞过去,些闪光的粉。不,万一蓝先生看见!
Ah! Ach, herrje! Der fliegt direkt auf uns zu, der will uns futtern!
啊!哎呀妈呀!那个东西直飞过来了,要吃了我们!
Es wäre also auch möglich, dass ein Stern direkt durch das innere Sonnensystem durchfliegen würde.
所以恒星也有可能直飞过内太阳系。
Von Wladiwostok aus musste er fliegen.
他不得不从海参崴飞过来(向下一个站)。
Erst in rund 20 Jahren wird ein solcher Asteroid wieder so nah an die Erde herankommen.
类小行星再次如此近距离地飞过地球要到约20年之后。
Meister, sagte er zu ihm, schauen Sie zum Himmel. Das erste Flugzeug fliegt über unsere Stadt!
一天,秘书对他说:大师,抬头,看一看!是从城市上空飞过的第一架飞机。
Dann kam der Drache, der nicht direkt über den Fluss flog, sondern anhielt, um anderen Tieren zu helfen.
着是龙,它没有直飞过河流就算,反而停下来帮助了其他的动物。
Es war noch ganz früh am Morgen, als sie dort vorbeikamen, wo die kleine Schwester Elisa nun lebte.
但它们飞过妹妹艾莉莎寄的农户家时,天色还很早。
Mit einem sonderbaren Schrei flogen sie aus den Schlossfenstern hinaus und zogen über den Park und den Wald dahin.
随着一声声奇异的叫声,他们飞出了城堡窗户,飞过了公园,飞到了森林里。
Drohnen fliegen durch die Uni und töten Studenten.
无人机飞过大学杀死学生。
Die verschwimmen, als wenn die durch die Wolken fliegen.
它们模糊不清,仿佛飞过云层。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释