有奖纠错
| 划词

Er antwortete mit zitteriger Stimme.

音回

评价该例句:好评差评指正

Ihm schauerten alle Glieder.

四肢

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausfeuereinrichtung, Ausfeuern, Ausfeuerzeit, ausfiltern, ausfinden, ausfindig, ausfindig machen, Ausfindigmachung, ausfischen, ausflaggen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Was genau hat dieses Fußballspiel zu einer sogenannten Zitterpartie gemacht?

到底是什么让这场足球比赛成为所谓令人颤抖一局?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er hob es mit zitternder Hand, er rief mit zitternder Zunge: 'Gold! Gold! '

他用颤抖手把它举了起来,用发抖声音喊道:‘金子!金子!’

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Sophie schaute ihn mit zitternden Lippen an.

苏菲用颤抖嘴唇看着他。

评价该例句:好评差评指正
2019年7月合集

Es war die gleiche Region, in der bereits zwei Tage zuvor die Erde gebebt hatte.

这是两天前大地颤抖同一地区。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das sage ich nicht mit Häme oder mit taktischem Gefühl, sondern eher mit gestockter Stimme.

我说这话不是出于恶意或战术感觉,而是带着颤抖声音。

评价该例句:好评差评指正
三体1

Das Zittern seiner Hand verriet ihr, dass er wie sie empfand.

颤抖手告诉她,他感觉就像她。

评价该例句:好评差评指正
Ida und Paul

Frau Müller schmierte mit etwas zittrigen Händen Butter und anschließend Erdbeermarmelade auf ihr Brötchen.

Müller 夫人用有点颤抖手在她面包上涂抹黄油和草莓酱。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Vielleicht ist es unser innerstes und geheimstes Leben, das erzittert und sich zur Abwehr erhebt.

—或许这就是我们内在、秘密生活,颤抖着奋起抗争生活。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er schlang seine Arme um sie her, preßte sie an seine Brust und deckte ihre zitternden, stammelnden Lippen mit wütenden Küssen.

他用胳膊搂住她身子,把她紧紧抱在怀中,同时狂吻起她颤抖、灼热嘴唇来。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ist es vorbei? " fragte eine zitternde Stimme und eine schwachschimmernde Lichtkugel schwebte aus dem Schrank.

“结束了?”一个颤抖声音问道,一个光球从壁橱里飘了出来。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Seine Hände zitterten so sehr, daß er das Hauptlicht im Schlafzimmer kaum anmachen konnte.

颤抖得几乎法打开卧室主灯。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Ariza war bewegt, ließ es sich jedoch allenfalls bei den Dankesworten am Zittern seiner Stimme anmerken.

弗洛伦蒂诺·阿里扎被感动了,但他充其量只能从感谢词中颤抖声音中看出。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Erdbeben - Gestern hat in Teilen der Türkei und Syriens die Erde so heftig gebebt wie seit 100 Jahren nicht mehr.

地震——昨天在土耳其和叙利亚部分地区, 地球发生了比 100 年来更猛烈颤抖

评价该例句:好评差评指正
hesse

Die wirkliche Welt: Schulsaal, Klosterhof, Bibliothek, Schlafsaal und Kapelle, war nur Oberfläche, nur eine dünne zitternde Haut über der traumgefüllten, überwirklichen Bilderwelt.

现实世界:教室、修道院庭院、图书馆、宿舍和教堂,只是一个表面,只是在充满梦幻超现实世界图像上薄薄的、颤抖皮肤。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Nicht einmal die Violine schreckte ihn auf, die, unter den zitternden Fingern der Mutter hervor, ihr vom Schoße fiel und einen hallenden Ton von sich gab.

就连到小提琴从母亲膝上、从颤抖手指里掉到地上,发出了共鸣声音,他还是毫反应。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Von Zitterpartie spricht man, wenn ein Spiel – also eine Partie – besonders spannend verläuft und bis zum Schluss nicht absehbar ist, wer gewinnen wird.

当一场比赛——也就是一局——过程尤其精彩,而且不到最后法预测谁,会夺冠的话,人们就会说这是一场令人颤抖一局(扣人心弦比赛)。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der Hauptinhalt der Satire lautete: Der arme Chen erzittert vor dem lauten Geschrei seiner Frau, denn Lius Schrei klingt wie das Gebrüll einer Löwin.

可怜陈慥在他妻子大喊大叫中颤抖,而柳氏喊叫声起来就像狮子吼。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Feuer und Qualm erbrach Thangorodrim, und flammende Pfeile wurden weit hinausgeschleudert und stürzten verheerend auf ferne Lande nieder; und die Noldor in Hithlum zitterten.

火焰和烟雾打破了坦哥罗德林,燃烧箭矢被抛向远方,毁灭性地落在遥远土地上;希斯勒姆诺多人颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Kurz darauf wurden sie von den vier Aurelianos gerettet, deren Aschenkreuze einen heiligen Schauder einflößten, als seien sie ein Kastenzeichen, ein Siegel der Unverletzlichkeit.

不久之后,他们被四个奥勒里亚诺人救了下来,他们灰烬发出神圣颤抖,仿佛他们是一个种姓标志,一个不可侵犯印记。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Obgleich ihre Hände immer sichtbarer zitterten und ihre Füße ihr immer schwerer wurden, war ihre geschrumpfte Gestalt nie an so vielen Orten gleichzeitig gesehen worden.

虽然她颤抖得越来越明显,脚也越来越沉重,但她那萎缩身躯却从来没有同时出现在这么多地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ausflockung, ausflockungen, Ausflockungsmittel, Ausflucht, Ausflüchte, ausfluchten, Ausflug, Ausflugbus, Ausflügler, Ausflugsbus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接