有奖纠错
| 划词

In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.

城乡卫生正在发生显著

评价该例句:好评差评指正

Der Regen hat die Natur erfrischt.

雨后大自然一新。

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen Doppelgänger.

有一个人很象他。

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, ihren Status, ihre Motivation und ihre Professionalität zu stärken.

必须提高他们地位、和专业神。

评价该例句:好评差评指正

In nur vier Jahren haben die acht aus der Millenniums-Erklärung abgeleiteten Millenniums-Entwicklungsziele das Gesicht der weltweiten Entwicklungszusammenarbeit verändert.

在短短四年内,产生于《千年宣言》八项千年发展目标已经改了全球发展合作

评价该例句:好评差评指正

Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen und die Afrikanische Union werden in Kürze ein Weißbuch The Young Face of NEPAD (Das junge Gesicht der NEPAD) vorlegen, mit dem dafür geworben wird, Investitionen zu Gunsten afrikanischer Kinder eine höhere Priorität einzuräumen und so dem Kontinent eine bessere Zukunft zu sichern.

联合国儿童基金会和非洲联盟不久将发表一份题为“非洲发展新伙伴关系白皮书,支持更优先注意投资于非洲儿童,使非洲有更好前途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adressenformat, Adressenfreigabe, Adressenindex, Adressenleerstelle, Adressenlesedraht, Adressenliste, adressenlos, Adressenmakler, Adressenmanager, Adressenroboter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽女生

Sei einfach natürlich, so wie du bist.

简单自然地展示出你的面貌

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Diese großen Bauten haben das Antlitz von Peking verändert.

这些高大的建筑改变了北京的面貌

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt, ihr könnt euch einen Eindruck davon verschaffen, wie es damals auch wirklich hier aussah.

这意味着你可了解到当年这里的真实面貌

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Seit 1947 steht sie hier jetzt so, wie sie ist, und wird größtenteils nur von Fußgängern und Fahrradfahrern benutzt.

自1947年如今的面貌伫立在这里,主要供行人和骑行者通行。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年4月合集

So sah wirklich das allererste Handy aus.

这就是第一部手机的真实面貌

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Innerhalb kurzer Zeit veränderte sich das Angesicht der Erde.

在很短的时间内,地球的面貌发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Viele ehrenamtliche Mitglieder prägen das Gesicht der Caritas und anderer Organisationen.

许多志愿者成员塑造了明爱和其组织的面貌

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4月合集

Das Aussehen der alten Straße soll wiederhergestellt werden, so Wang Yuxi.

王玉玺说,这样做的目的是恢复老街的面貌

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

In Goutte d'Or kann man ein ganz anderes Gesicht von Paris kennenlernen.

在Goutte d'Or, 你可认识巴黎完全不同的面貌

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Laut Wirtschaftsminister Habeck wird Nimmermann mit " frischem Blick" Prozesse neu durchdenken.

根据经济部长哈贝克的说法,尼默曼将“全新的面貌”重新思考

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 文学

Die alten Bilder zeigen noch heute, wie die Objekte zu verschiedenen Zeiten der vergangenen hundert Jahre aussahen.

旧图还显示着百年不同时期的物件面貌

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Es wurde zur höchsten Staatsaufgabe, das Gesicht der Insel für immer zu verändern - durch Wasserbau.

通过水利工永远改变岛屿的面貌成为国家的最高任务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Entwicklung intelligenter Fahrtechnik ist der Trend, der unsere Verkehrsart und Stadtlandschaft grundlegend verändern wird.

结束语:智能驾驶技术的发展是大势所趋,将从根本上改变我们的交通方式和城市面貌

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Denn dass diese Rosen da standen, irritierte erst einmal die eingefahrenen Sehgewohnheiten und Routinen beim sehr männlichen militärischen Zeremonial des Zapfenstreichs.

这些玫瑰的出现,首先就挑战了男性军事卸任仪式上根深蒂固的惯常面貌与常规。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年7月合集

Der Kampf der US-Republikaner gegen die Gesundheitsreform von Präsident Barack Obama ist um eine Facette reicher.

美国共和党反对奥巴马总统医疗改革的斗争有了新的面貌

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da war der Zauber vorbei, alles war aus dem Schlaf erlöst, und wer von Stein war, erhielt seine menschliche Gestalt wieder.

魔法被解除了,所有变成石头的人都醒了过,恢复了们的本面貌

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wir sind eine andere Generation und sollten versuchen, zu verstehen und Kuba zu erleben, wie es wirklich ist.

我们是不同的一代,应该努力了解和体验古巴的真实面貌

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Markus Preiß in Berlin: Wie war denn der Auftritt der beiden Parteivorsitzenden heute?

马库斯·普雷斯 (Markus Preiß) 在柏林:两位党魁今面貌如何?

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Prompt zeigte sein Team ein anderes Gesicht: Beim verdienten 4: 0 heute über die harmlosen Schalker.

的球队立即展现出不同的面貌:在今当之无愧的4-0战胜无伤大雅的沙尔克04。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Warum so weich, so weichend und nachgebend? Warum ist so viel Leugnung, Verleugnung in eurem Herzen? So wenig Schicksal in eurem Blicke?

为什么这么柔软,这么顺从,和退让?为什么在你们的心中有这么多的否定和拒绝?为什么有这么少的不屈于命运的色彩在你们的面貌上?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Adressleiste, Adressliste, Adresspegel, Adresspool, Adressraum, Adressraumaufteilung, Adressrechenwerk, Adressrechnung, Adressregister, Adressregistry,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接