有奖纠错
| 划词

Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.

非法活动利润几乎总是投资于合法经济。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.

必须解决非法资金流动,特别是洗钱问题。

评价该例句:好评差评指正

Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.

它强烈谴责非法供应武器索马里境内人员行为。

评价该例句:好评差评指正

Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.

目前,有必要处突火上加油非法商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.

会要求塔利班和其他人停止一切非法毒品活动。

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法资本流努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.

“安全事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Untersuchung von Vorwürfen ungerechtfertigter Kündigungen und sexueller Belästigung

调查对非法解雇和性骚扰指控。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist außerdem besorgt über den unerlaubten Verkehr und Handel mit Kleinwaffen in der gesamten Subregion.

会还关注整个分区武器非法贩运和贸易问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekundet außerdem seine Besorgnis über die sonstigen Bedrohungen der Sicherheit, namentlich durch den unerlaubten Drogenhandel.

会还对其他安全威胁、包括非法贩运毒品所造成威胁表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Alle Staaten tragen die Verantwortung dafür, die unerlaubte Abzweigung und Wiederausfuhr von Kleinwaffen und leichten Waffen zu verhindern.

所有国家都有责任防止武器和轻武器非法转移和再出口。

评价该例句:好评差评指正

Doch selbst zielgerichtete Sanktionen reichen möglicherweise nicht aus, um den Frieden wiederherzustellen oder rechtswidrigen Handlungen Einhalt zu gebieten.

不过,就是目标明确制裁也可能不足以恢复和平或制止非法行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.

联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制非法商业活动浪潮。

评价该例句:好评差评指正

Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.

它在打击非法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权执法职能行径。

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.

犯罪组织经常过“前台公司”进行活动,混淆了合法和非法商业活动之间区别。

评价该例句:好评差评指正

Stärkung der Fähigkeit der Staaten, bei der raschen und zuverlässigen Identifizierung und Rückverfolgung unerlaubter Kleinwaffen und leichter Waffen zusammenzuarbeiten.

加强各国能力以及时而可靠地合作查明和追踪非法武器和轻武器。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.

会还要求采取供应方和需求方互相配合措施,包括防止非法挪作他用和再出口措施。

评价该例句:好评差评指正

Ein äußerst wichtiger Tätigkeitsbereich ist schließlich auch die Kontrolle und die Vernichtung überzähliger und unerlaubter Kleinwaffen und leichter Waffen.

最后,一个供采取行动重要领是多余和非法武器和轻武器控制和处置。

评价该例句:好评差评指正

Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.

在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动指控进行了调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heimweg, Heimweh, heimwehkrank, heimwerken, Heimwerker, Heimwesen, heimwollen, heimzahlen, heimziehen, heimzu,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Wie viel illegalen Müll und Schrott wir entsorgen.

我们处理了很多非法垃圾和废铁。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Sie werden beschuldigt illegal beschaffte Musikinstrumente ins Land geschmuggelt zu haben.

您被控向国内走私非法得来的乐器。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wie groß ist da das Problem, dass illegal Wälder abgeholzt werden?

森林被非法砍伐是个多大的问题?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Beim Thema irreguläre Migration kommen wir voran.

非法问题上,我们取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Und so müssen sie keine illegalen Aufputschmittel konsumieren.

这样他们就不必服用非法的兴奋剂了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Krieg wird zum ersten Mal in der Geschichte generell geächtet.

战争在历史上第一次被普遍定义为非法

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Gegenüber dem Vorjahr konnten wir sie zuletzt um mehr als 50 Prozent verringern.

与去年相比,非法数量减少了50%以上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Indem wir einen Grenzschutz einführen, der sofort diese illegale Migration abwendet und abweist.

通过引入边境警卫,立即阻止和拒绝这种非法

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer abkupfert, macht sich des Plagiats, der Verwendung von Ideen oder Arbeiten anderer, schuldig.

抄袭的人会进行非法剽窃,使用他人的想法或工作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Tausende Kinder lebten einfach mal illegal versteckt bei ihren Eltern.

成千上万的孩子就这样非法偷偷生活在父母身边。

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Tricks, Intrigen und illegale Gewalt von SA und SS sind trotzdem noch dabei.

如此,冲锋队及党卫军的诡计、阴谋和非法暴力仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine Woche zuvor hatte es in Tripolis umfassende Razzien gegen illegal Eingereiste gegeben.

一周前,的黎波里曾针对非法入境人员展开了大规模的突击搜查。

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Von Papen hat den Plan, den Staat durch einen Umsturz illegal umzubauen.

冯-巴本的计划是推翻政权,非法重建国家。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Chemiewaffen sind also besonders grausam. Darum werden sie auch weltweit geächtet.

化学武器是灭绝人性的,对此世界范围内也都是非法的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Die Zeiten, als man von wilder Ehe sprach und das freie Zusammenleben moralisch schlecht fand, sind vorbei.

在道德层面指责非法婚姻和自由同居的时代已经过去。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Denn die Branche kämpft in dieser Zeit massiv mit illegalen Downloads aus dem Internet.

因为在那个时期,音乐产业一直在与从互联网上非法下载音乐的行为作斗争。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch heute noch sind Abtreibungen nach diesem Gesetz eigentlich illegal.

即便到了今天,根据这项法律,堕胎仍是非法的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年1合集

Ihnen werde illegaler Bergbau, Hausfriedensbruch und Verstoß gegen das Einwanderungsgesetz vorgeworfen.

他们被指控非法采矿、非法侵入和违反法。

评价该例句:好评差评指正
二战启示

Als man aber 1923 durch den Hitler-Ludendorff-Putsch versucht, illegal an die Macht zu kommen, scheitert die Sache.

然而,1923年,当他们试图通过希特勒-鲁登道夫政变非法上台时,事情就失败了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1合集

Parlament erklärt Maduros Präsidentschaft für unrechtmäßig! !

议会宣布马杜罗总统非法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heinz, Heinze, Heinzelmännchen, Heirat, Heiratanzeige, heiraten, Heiratsalter, Heiratsantrag, Heiratsanzeige, Heiratsbüro,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接