有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus trat der Fünfte Ausschuss in 106 informellen Sitzungen zusammen.

第五委员会还举行了106次非正会议。

评价该例句:好评差评指正

Diese Unterrichtungen sollen kurz nach den informellen Plenarkonsultationen abgehalten werden.

全体非正结束后就应进行情况通报。

评价该例句:好评差评指正

Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt.

此外,每周还分发以其他七种非正语文制作的节目。

评价该例句:好评差评指正

Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.

自首脑会议以来,临时性工作和非正工作增加了。

评价该例句:好评差评指正

Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.

这些非正的系统通常解决社区面临的共同问题,如土和财产纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。

评价该例句:好评差评指正

Es gibt informelle Listen möglicher Kandidaten.

可能的候选人名非正保存。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats werden sicherstellen, dass sie auf angemessene Weise an den informellen Konsultationen teilnehmen.

安全理事会成员将确保各自适当参加非正

评价该例句:好评差评指正

Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.

在第五委员会的非正讨论中,一些会员国对起始额的提高表示保留。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Sekretariat nahe, bezüglich der Teilnahme seiner Mitglieder an informellen Konsultationen Zurückhaltung zu üben.

安全理事会成员鼓励秘书处对秘书处成员参加非正加以节制。

评价该例句:好评差评指正

Diese Bestimmung kann ohne Änderung der Regel 39 der Geschäftsordnung der Versammlung informell durch Schreiben an ihren Präsidenten erfolgen.

应通过写信给主席的方非正联系人,而不必修正大会议事规则第39条。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形”会议,认为这是加强审议工作的一个形灵活的非正论坛。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck ist es wichtig, dass die Arbeitsgruppe aufhört, "informell" zu sein, und zu einem vollwertigen Nebenorgan des Sicherheitsrats wird.

为此目的,工作组必须不再是“非正的”,务必成为安全理事会的正的附属机构。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国发言,还有一些安理会成员国通过非正的方作出反应,促成了名副其实的互动的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekretärs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschließt.

除非安理会另有决,秘书长发言人办公室的一名代表可随时参加非正

评价该例句:好评差评指正

Daher wird es unabdingbar sein, einen Prozess informeller Dialoge einzuleiten, um ein breites gemeinsames Verständnis seiner Ziele, Inhalte und Vorschläge zu erreichen.

因此,就高级别小组的报告展开一个非正对话进程,对其目标、内容和提议形成基础广泛的共识,是极其重要的。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck können Mitglieder des Sicherheitsrats jeden Mitgliedstaat, jede zuständige Organisation oder Einzelpersonen formlos einladen, an informellen Treffen nach der "Arria-Formel" teilzunehmen.

为此,安全理事会成员可非正邀请任何会员国、有关组织或个人参加“阿里亚形”的非正会议。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Ratspräsidenten nahe, nach Annahme des Arbeitsprogramms durch den Rat eine allen Mitgliedstaaten offen stehende informelle Unterrichtung darüber abzuhalten.

安全理事会成员鼓励安理会主席在工作方案通过后,举行一次所有会员国都可以参加的非正情况通报会,介绍该工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Im System der Vereinten Nationen muss Klarheit darüber bestehen, wie die Organisation mit informellen Justizsystemen in dem rechtsstaatlichen Umfeld umgeht, in denen sie tätig ist.

联合国系统要求阐明如何在其开展工作的法治环境中处理非正司法系统的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Hochrangige Gruppe weiß, dass in der Generalversammlung derzeit ein informeller Konsultationsprozess über die internationalen Lenkungsstrukturen im Umweltbereich stattfindet, und hat zu diesem Prozess Kontakte.

高级别小组知道联大正在进行的关于国际环境治理问题的非正进程,并与这一进程进行了交流。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten die Vorsitzenden der Nebenorgane des Sicherheitsrats beziehungsweise ihre Vertreter, gegebenenfalls für interessierte Mitgliedstaaten regelmäßig informelle Unterrichtungen über ihre Tätigkeit abzuhalten.

安全理事会成员请安理会和附属机构的主席或其人员酌情期举行非正情况通报会,向有关会员国介绍它们的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Behüter, behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft, bei Bedarf, bei biegung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

校园德语

Ja. Von der Universität können sie die Bewerbungsunterlagen durch formloses Schreiben anfordern.

对。从大学就可以通过信函要求申请文件。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

In Fragen wie dieser drückt " mal" Beiläufigkeit und Unverbindlichkeit aus.

在这样的问题中,“mal”表达了随意性和性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合

Entscheidungen sind bei dem informellen Treffen nicht geplant.

没有计划做出任何决定。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das hat ja auch etwas mit der informellen Selbstbestimmung zu tun.

这也与的自决有关。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合

Das Treffen hat informellen Charakter, Beschlüsse sind nicht zu erwarten.

的, 预计不做出任何决定。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Der Ausdruck ist ganz neutral, also weder formell noch informell.

这种表达是完全中立的,既不式也不

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Bei dem informellen Treffen in Toledo ging es um Geld und um Militärhilfe.

托莱多举行的讨论的是金钱和军事援助问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合

Am Donnerstag trifft sich der Rat der EU-Zentralbank zu einem informellen Treffen in Paris.

,欧中央银行理事将在巴黎举行

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合

Derzeit liege die Zahl bundesweit bei 167 formalisierten und nicht formalisierten Partnerschaften.

目前全国式和合作伙伴数量为 167 个。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Möglicherweise wird das Thema beim informellen Treffen der NATO-Außenminister in Oslo besprochen.

这个问题可能在奥斯陆举行的北约外长上讨论。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合

Inoffiziell war zu hören, eine zwei Drittel-Mehrheit könnte bei den 55 Prozent dabei sein.

地听说, 三分之二多数可以在 55% 中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合

Alle wissen um die informellen Seilschaften, kaum jemand würde aber zugeben, von ihnen zu profitieren.

每个人都知道的绳索团队,但几乎没有人承认从中受益。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合

Vor dem morgigen informellen EU-Gipfel in Prag sucht das Bündnis demonstrativ Einigkeit mit seinen Nachbarn.

在明天于布拉格举行的之前,该联在公开寻求与邻国的团结。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Stärkung des Vertrauens unter den Teammitgliedern durch Teambuilding-Aktivitäten und informelle soziale Aktivitäten.

通过团队建设活动和社交活动加强团队成员之间的信任。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合

In Paris kommen die EU-Außen- und Innenminister zu einem informellen Treffen zum Thema Migration zusammen.

在巴黎, 欧外交部长和内政部长举行了一次关于移民问题的

评价该例句:好评差评指正
Beruf C1 笔记

Ein Plausch bezeichnet ein informelles Gespräch oder einen lockeren Austausch von Meinungen und Informationen.

- 聊天:聊天是指的对话或随意交换意见和信息。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合

Der zweitägige, informelle Gipfel beginnt am Donnerstagnachmittag (Ortszeit) in Mar-a-Lago, dem Privatdomizil Trumps in Florida.

为期两天的将于周下午(当地时间)在特朗普在佛罗里达州的私人住所马阿拉歌庄园开始。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Seit dem Jahr 2006 ist ja das Militär in einem inoffiziell erklärten Krieg gegen die Drogenkartelle.

自 2006 年以来,军方一直在对贩毒团进行宣战。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合

Inoffiziell will Le Pen vermutlich die Erinnerung an ihren Vater schwächen, den Front-National-Gründer Jean-Marie Le Pen.

地,勒庞可能想削弱对她父亲、国民阵线创始人让-玛丽·勒庞的记忆。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Der Satz wird dadurch jetzt etwas informeller und klingt nicht mehr so förmlich wie mit " entfallen" .

现在这个句子更加,听起来不再像“dropped out”那么式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bei höheren temperaturen ausdünstende be- standteile müssen toxikologisch unbedenklich sein., Bei ihm wird die Milch sauer., bei jm maß nehmen, bei prüfung der haftfestigkeit für außenkonus-synchronringe ist die gleiche prüfung durch ver-schränkung zulässig, wie beim innenkonus-synchronring (borg-warner-system)., bei prüfung in eingeschränkt hitzebeständigen kältemaschinenölen (z.b. pag sp 10 für kompressoren der fa. sanden) gilt abweichend folgende prüfbedingung:, bei Tagesanbruch, bei versuchen für spezielle exportländer ist eine anpassung der ver- suchsbedingungen an die jeweiligen marktspezifischen anforderungen (z. b. begrenztes vmax) sinnvoll., bei verwendung der zur karosseriewäsche üblichen reinigungsmittel dürfen keine veränderungen der teile auftreten., bei vmax 5 180 km/h, bei vorfall eines qualitätsproblems oder eines abrech- nungsproblems wird auf diese rückstellmuster zurückgegriffen.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接