有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特烦恼》

Diese entsetzliche Lücke, die ich hier in meinem Busen fühle!

心里感觉到难以空虚!

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Unter der unerträglichen Hitze mussten aber auch die Mitglieder des Kuafu-Stammes leiden.

难以酷暑之下,夸父族人生活异常困难。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Verdeutlicht wird so vielmehr, dass auch die unerträglichste Situation noch unerträglicher zu gestalten ist.

清楚地表明,即使是最难以情况也可以变得难以

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Das ist unerträglich, macht uns aber deutlich, welche Verhältnisse hier herrschen.

这是难以,但让我们清楚这里情况。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Eines Morgengrauens, bezwungen vom unerträglichen Schmerz verdrängter Manneskraft, ging er in Catarinos Butike.

一天早上,被压抑男子气概所压制难以痛苦,去了卡塔里诺小屋。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Die Krone nahm er nie von seinem Haupte, obwohl ihre Last ihm zur unerträglichen Qual wurde.

从未从头上摘下王冠,尽管负担对来说是一种难以折磨。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Eine so hohe Temperatur ist für die Delfine nicht auszuhalten, etliche von ihnen sind wohl deshalb gestorben.

如此高温度对于海豚来说是难以,这可能就是多海豚死亡原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年6月合集

Die Fluten aber, der besonders dunkle Jahresanfang und der unerträglich nasse Mai taugen keineswegs als Beleg für die globale Erwärmung.

然而,洪水、特别黑暗年初和难以潮湿五月绝不是全球变暖良好证据。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Die Franzosen wiederum werden fast ihre ganze Schulzeit über von einem System von unerträglicher Genauigkeit getriezt, dem Notensystem von 0 bis 20.

法国人整个学习生涯都被一个令人难以准确度系统所驱动,即0-20分评分系统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn die da sind, ist das schlimm genug und dann wird das wahrscheinlich auch zu unerträglichen Situationen führen im Parlament, aber es ist die Realität.

如果们在那里,那就够糟糕了, 这可能会导致议会出现难以局面, 但这就是现实。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Der plötzliche Tod eines Kindes oder eines Geschwisters in einem so jungen Alter zu erleiden, muss eine unglaublich schmerzhafte Erfahrung sein und ist sicherlich schwer zu ertragen.

在这么小年纪就遭孩子或兄弟姐妹突然死亡,一定是一种难以置信痛苦经历, 当然是难以

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

Kein Land, kein Vieh. Für die Herero ist das, gerade hier, auf dem Land auf dem ihrer Vorfahren lebten, schwer zu ertragen. Der Kontrast zu den umliegenden riesigen Farmen könnte nicht größer sein.

没有土地,就没有牲畜。 对于赫雷罗人来说,这是难以, 尤其是在们祖先居住土地上。 与周围巨大农场形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Doch der Stein versengte Maedhros' Hand in unerträglichem Schmerz; und er erkannte, dass es so war, wie Eonwe gesagt hatte: dass sein Recht darauf nichtig geworden war und der Eid nicht mehr galt.

但石头在难以痛苦中烧焦了梅德罗斯手;知道,正如Eonwe所说权利已经被取消,誓言不再有效。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie konnte noch gerade Gott für ihre Geburt danken, bevor sie in dem unbegreiflichen Genuß jenes unerträglichen Schmerzes das Bewußtsein verlor, während sie in dem dampfenden Sumpf der Hängematte plantschte, welche die Explosion ihres Blutes wie Löschpapier verschluckte.

她只能感谢上帝赐予她出生,以免她在那难以痛苦中失去知觉,因为她在吊床冒着热气沼泽中嬉戏,吊床像吸墨纸一样吞噬了她爆炸血液。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handabrichtwerkzeug, Handabschieber mit Kettenrad, Handabschlämmung, Handabschmierung, Handabsperrventil, Handabstellung, Handabstimmung, Handabweiser, Handabzug, Handachse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接