有奖纠错
| 划词

Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.

(简直)是胡(或所未).

评价该例句:好评差评指正

Das sind ja nette Geschichten!

(,讽)真是所未

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaßzeit, Anlaßzündeinrichtung, Anlaßzündfunke, Anlaßzündhilfe, Anlasszündkerze, Anlaßzündung, Anlasszwillinge, anlasten, anlatschen, Anlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Heraus kommt dabei was, das es in der Form in Südkorea noch nicht gegeben hat.

其成果在韩国闻所未闻的东西。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir sind zu unerhörten Leistungen fähig, wenn es darauf ankommt.

重要的能进行闻所未闻的工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Auch vor den Türen des Tagungsortes geschieht an diesem Tag etwas Unerhörtes.

这一天,会场门前也发生了一件闻所未闻的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Die Schneeargumente der Österreicher blieben ungehört.

奥地利人的雪花论据闻所未闻

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德听力进阶模拟题

Arbeitslosigkeit ist bei unseren Absolventen so gut wie unbekannt.

的毕业生中,失业几乎闻所未闻的。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Das Publikum, das zwei Centavos zahlte, um die Schicksalsschläge der Personen zu teilen, ertrug nicht den unerhörten Spott und zertrampelte die Kassenloge.

花了两分钱分担百姓不幸的观众,忍受不了闻所未闻的嘲笑,践踏了票房。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Wieder zu Hause, schloß sie sich weinend in ihr Zimmer ein, gleichgültig gegen Don Fernandos Bitten und Erklärungen, der damit die Brandwunde des unerhörten Possenspiels zu lindern suchte.

,她把自己关在房间里哭泣,对唐·费尔南多的恳求和解释无动于衷,唐·费尔南多正试图平息这场闻所未闻的闹剧的火热。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Das Speiseangebot der Stände, die sich allabendlich aneinander reihen, bietet mir nie gesehene Spezialitäten: Skorpione am Spieß, geröstete Heuschrecken, Seepferdchen am Stiel und viel mehr kunterbuntes, exotisch dampfendes und völlig unbekanntes.

这些每天都密密麻麻摆在摊上的小吃给提供了从未见过的特色菜。用签串着的蝎子、烤蝗虫、串着的海马,还有许多颜色各异的、具有异国情调的蒸品,以及闻所未闻的小吃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anlaufcharakteristik, Anlaufdaten, Anlaufdauer, Anlaufdrehmoment, Anlaufdrossel, Anlaufdruck, Anlaufeinrichtung, anlaufen, Anlaufentlastung, Anlauffarbe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接