有奖纠错
| 划词

Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.

起义被血腥地镇压下去了。

评价该例句:好评差评指正

Die Reaktion unterdrückte alle freiheitlichen Regungen.

反动派镇压一切争取自由的行动。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus bewirkt öffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbekämpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.

义使公众容忍歧视性镇压手段;强硬的反义措经常避(因而破坏)司法保障。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer wichtiger Teil der Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus besteht in der Arbeit der Vereinten Nationen an dem notwendigen rechtlichen Rahmen zu seiner Verhütung und Bekämpfung.

联合国建立必要的防止和镇压义法律框架的工作,是打击义努力的另一项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Damit die internationale Gemeinschaft auf wirksame Weise reagieren kann, gilt es, nicht nur die Finanzierung, die Planung und die Ausführung terroristischer Handlungen zu unterbinden, sondern auch die dem Terrorismus zugrundeliegenden Umstände zu verstehen und sich um ihre Beseitigung zu bemühen.

国际社会要作出有效反应,必须不仅要镇压资助、计划和实义的行动,而且要了解并争取改善孳生义的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huhnkotelette, huhnkotelette nach kiewer art, Hühnlein, Huhnstall, Huitzilopochtli, huius anni, huius mensis, Hukah, Huker, Hula,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Damals ließ die Regierung die Demonstrationen brutal niederschlagen.

当时,政府对示活动进行了残酷镇压

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Bei der Sitzung sind SA-Verbände aufmarschiert.

冲锋队会上行军镇压

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im sogenannten Bauernkrieg wird der Aufstand schließlich brutal niedergeschlagen.

这所谓的农民战争中,起义最后遭到了残酷镇压

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die sowjetische Armee schlägt den Volksaufstand nieder.

苏军镇压人民起义。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

In den vergangenen Monaten haben die Sicherheitskräfte Demonstrationen mit harter Hand und oft blutig niedergeschlagen.

近几个月来,安全部队以严厉的手段镇压活动,而且往往是血腥镇压

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Maßnahmen teilen sich in die Bereiche Repression und Prävention auf.

这些措施分为镇压和预防领域。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Auch andere Politiker kündigten ein entschiedenes Durchgreifen an.

其他政界人士也宣布果断镇压

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Denn die Polizei geht hart gegen Kritiker von der Regierung vor.

因为警察正镇压批评政府的人。

评价该例句:好评差评指正
-的巨人

Auch hier geht es ums Geld, um den Arbeitsplatz.

结果受到警方镇压

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Manchmal gehört für kurze Zeit auch Verdrängung dazu.

有时,镇压是短暂的一部分。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber der Krieg wird gewonnen, und der Sklavenaufstand wird niedergeschlagen.

但是战争赢了,奴隶叛乱被镇压了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Das Regime schlug die Proteste, die mehrere Monate andauerten, mit Gewalt nieder.

该政权暴力镇压了持续数月的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8月合集

Militär verschärft Unterdrückung in Myanmar noch!

缅甸军方加剧镇压

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Netanyahu möchte die Hamas in Gaza plattmachen.

内塔尼亚胡想要镇压加沙的哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der greift knallhart gegen alle durch, die er als Feinde der Republik sieht.

镇压所有他认为是共和敌人的人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Verdrängt werden in Israel bis heute auch die Ereignisse der zweiten Intifada.

第二次起义事件至今仍以色列受到镇压

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Es wird argumentiert, dass man eine Bodenoffensive braucht, um die Hamas zu zerschlagen.

有人认为,需要发动地面进攻才能镇压哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Dadurch habe man die Jugend des Landes unterdrücken und ihren Protest brechen wollen.

这是为了镇压的青年并打破他们的抗议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Seitdem versucht das Mullah-Regime, die ausgebrochenen Demonstrationen zu zerschlagen.

从那时起,毛拉政权一直试图镇压爆发的示活动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Die brutale Vorgehensweise auf beiden Seiten produziert Flüchtlinge und Vertriebene.

双方的残酷镇压产生了难民和流离失所者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hüllebene, hüllen, Hüllenelektron, Hüllenelektroneneinfang, Hüllenintegral, Hüllenkurve, hüllenlos, Hüllenmaterial, Hüllenphysik, Hüllenprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接