有奖纠错
| 划词

Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.

尽管取得了一些进展,但对小额需求还很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, die inländischen Finanzsektoren als Kapitalquelle zu stärken, indem ihre Inklusivität gewährleistet und somit der Zugang zu Finanzdienstleistungen erweitert wird.

我们强调,必须使国内业允许各方参与,从而能获得更多,以此加强国内业,使其成为资本来源。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, die Bemühungen der Entwicklungsländer, so auch in Bezug auf Kapazitätsbildung für ihre Mikrofinanzierung, einschließlich Mikrokreditinstituten, auf koordinierte Weise angemessen zu unterstützen.

我们强调,有必要以协调一致方式适当支持发展中国家努力,包括在小额(包括小额信贷)机构能力建设方面。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass sich die Mikrofinanzierung, einschließlich Mikrokrediten, bei der Schaffung produktiver selbständiger Tätigkeiten, die zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, beitragen können, als wirksam erwiesen hat.

我们认识到,小额,包括小额信贷,已证明能有效地创造生产性自业,有助于实现国际商定发展目标,包括千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere stellen die Projekte des Fonds Finanzmittel bereit und tragen zur Aufbringung zusätzlicher Mittel bei, um den ländlichen Armen verstärkt Zugang zu Grund und Boden, Wasser und anderen unverzichtbaren Ressourcen zu verschaffen, Finanzdienste in ländlichen Gebieten zur Unterstützung von Kleinunternehmen aufzubauen, eine nachhaltige landwirtschaftliche Erzeugung zu fördern sowie die Vermarktungschancen und den Marktzugang auszuweiten.

尤其是,农发基项目提供资并帮助筹措额外资源,来增加农村穷人获得土地、水和其他必要资源机会,发展农村以支持小型企业,鼓励可持续农业生产,并且增加销售机会和市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf das Ziel der Beseitigung der extremen Armut und des Hungers konzentrierte sich der Internationale Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) auf drei Schlüsselmaßnahmen zur Armutsbekämpfung in ländlichen Gebieten: Ausbau der Kapazitäten der Armen und ihrer Organisationen in ländlichen Gebieten, Verbesserung des gleichberechtigten Zugangs zu produktiven natürlichen Ressourcen und Technologie und Erweiterung des Zugangs zu Finanzdienstleistungen und -märkten.

关于消除极端贫穷和饥饿这一目标,国际农业发展基注重以下三项关键措施,以减少农村地区贫穷:加强农村穷人及其组织能力,改善公平获得生产性自然资源和技术机会,增加获得和进入市场机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesinde, Gesindel, gesinnt, Gesinnung, Gesinnungsfreund, Gesinnungsgenosse, gesinnungslos, Gesinnungslump, Gesinnungslumperei, Gesinnungstäter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年1月合集

Also für Medizinprodukte die Regeln für Medizinprodukte, für Finanzdienstleistungen die über Finanzdienstleistungen.

因此,对于医疗设备,医疗设备规则,对于金融服务,关于金融服务的规则。

评价该例句:好评差评指正
2018年3月合集

Das Unternehmen habe alle Testfahrten mit Roboterwagen eingestellt, meldete der Finanzdienst Bloomberg.

金融服务彭博社报道,该公司已停止所有机器人汽车试驾。

评价该例句:好评差评指正
2018年9月合集

Der Finanzdienst Bloomberg berichtete, die beiden hätten Meinungsverschiedenheiten mit Facebook-Chef Mark Zuckerberg über die künftige Entwicklung von Instagram gehabt.

金融服务彭博社报道称,两人与 Facebook 首席执行官马克扎克伯格就 Instagram 的未来发分歧。

评价该例句:好评差评指正
2016年4月合集

Der Suchmaschinenriese Google und der Telekomunikations-Konzern Verizon sind nach Informationen des Finanzdienstes Bloomberg an einer Übernahme des Kerngeschäfts des angeschlagenen Internet-Pioniers Yahoo interessiert.

金融服务彭博社(Bloomberg)的消息, 搜索引擎巨头谷歌(Google)和电信集团威瑞森(Verizon)有兴趣收购陷入困境的互联网先驱雅虎(Yahoo)的核心业务。

评价该例句:好评差评指正
2022年11月合集

Das Unternehmen wolle noch diese Woche mit der Streichung von rund 10.000 Arbeitsplätzen beginnen, erfuhren die " New York Times" und der Finanzdienst Bloomberg.

据《纽约时报》和金融服务彭博社获悉,该公司希望本周开始裁员约 10,000 人。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Eine Studie über die Finanzdienstleistungsbranche deutet darauf hin, dass die Kosten für die Akquise neuer Kunden fünfmal höher sind als für die Bindung bestehender Kunden.

- 一项对金融服务行业的研究表明,获取新客户的成本是留住现有客户的五倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gesittet, Gesittung, GesmbH, ges-Moll, ges-Moll-Tonleiter, Gesner, Gesöff, gesoffen, gesogen, gesondert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接