有奖纠错
| 划词

Dieser Ministersessel steht noch leer.

部长

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fuchsschwänzerr, fuchsteufelswild, Fuchsverlust, Fuchtel, fuchteln, fuchteln mit, füchtereich, fuchtig, FUD, fud.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

20195合集

Jeder zweite Ministerposten in seinem Kabinett geht an eine Frau.

他的内阁中每第二个部长职位就有一名女性。

评价该例句:好评差评指正
20217合集

Interims-Ministerpräsident Claude Joseph werde auf seinen bisherigen Posten als Außenminister zurückkehren.

临时总理克洛德·约瑟夫将回到他以前的外交部长职位

评价该例句:好评差评指正
20251合集

Zusätzlich zu seinem Ministeramt soll Burgum auch Chef eines neu geschaffenen Nationalen Energierates werden.

除了部长职位外, Burgum 还将成为新成立的国家能源委员会的负责人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deshalb glaube ich, stellt sich jetzt die Frage von Ministerposten überhaupt noch gar nicht.

这就是为什么我认为根本不会出现部长职位的问题。

评价该例句:好评差评指正
20237合集

Er soll sein Ministeramt dazu genutzt haben, um gegen Menschen vorzugehen, mit denen er zuvor als Anwalt aneinandergeraten war.

据说,他利用部长职位对之前作为师时与他发生冲突的人采取了行动。

评价该例句:好评差评指正
20182合集

Am Freitag hatte er außerdem auf das angestrebte Amt des Außenministers in einer künftigen großen Koalition verzichtet.

周五,他还放弃了希望在未来的大联盟中担任外交部长职位

评价该例句:好评差评指正
20186合集

Der designierte Regierungschef Giuseppe Conte nahm am Donnerstagabend den Regierungsauftrag von Präsident Sergio Mattarella an und gab zentrale Ministerposten bekannt.

周四晚上,指定的政府首脑朱塞佩·孔戴接受了塞尔吉奥·马塔雷拉总统的政府授权,并宣布了中央部长职位

评价该例句:好评差评指正
201611合集

Auch der Posten des Außenministers ist im Gespräch, seit Frank-Walter Steinmeier als Kandidat für das Amt des Bundespräsidenten feststeht.

自弗兰克-瓦尔特施泰因迈尔被宣布为联邦总统候选人以来,外交部长职位也一直在讨论中。

评价该例句:好评差评指正
20172合集

Der Milliardär Vincent Viola hatte seine Kandidatur für den Posten des Heeresministers zurückgezogen, ebenso wie Trumps Favorit für die Spitze des Arbeitsministeriums, Andy Puzder.

亿万富翁文森特·维奥拉(Vincent Viola)撤回了陆军部长职位的候选人资格,特朗普最喜欢的劳工部负责人安迪·普兹德(Andy Puzder)也是如此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20207合集

Das Kabinett ist zwar mit Technokratinnen und Technokraten auf Ministeriumsposten angetreten, aber es sind keine unabhängigen Expertinnen und Experten, wie es die Demonstrierenden gefordert hatten.

虽然内阁已经与技术官僚一起担任部长职位,但他们不是独立的专家,正如示威者所要求的那样。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn es denn zu einer Koalitionsoption kommen würde – Sie haben gerade gesagt, Sie würden sich das eigentlich wünschen –, wären Sie als Spitzenkandidaten auch für Ministerämter prädestiniert.

如果有联合政府的选择——你刚才说你真的会喜欢——你也注定会成为部长职位的最佳候选人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812合集

Die hohe Militärpräsenz in Bolsonaros Kabinett wird gerade im Ausland als beunruhigend wahrgenommen: Sieben ehemalige Angehörige der Streitkräfte, darunter vier Ex-Generäle, werden Ministerämter bekleiden – etwa für Infrastruktur, Bergbau und Energie oder Wissenschaft und Technologie.

博尔索纳罗内阁中的大量军事人员被认为令人担忧,尤其是在国外:七名前武装部队成员,包括四名前将军,将担任部长职位——例如基础设施、矿业和能源或科学和技术部门。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schwesig: Es war wichtig zu zeigen, es geht nicht darum, dass jetzt Ministerposten gerettet werden, sondern es geht wirklich darum, nochmal kritisch miteinander zu schauen, wie können wir jetzt zu einer stabilen Regierung im Land kommen.

Schwesig:重要的是要表明这不是为了挽救部长职位,而是为了再次以批判的眼光看待彼此,我们现在如何才能在该国建立一个稳定的政府。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schmidt-Mattern: Dennoch treibt Sie nicht die Sorge um, dass dieser grüne Ansporn, dass der wieder verloren gehen könnte, einfach, weil Sie gar nicht das Medium, auch keine Regierungsämter, keine Ministerämter haben, um die grüne Botschaft ans Volk zu tragen?

施密特-马特恩:不过, 您是否担心这种绿色激励可能会再次失去,仅仅因为您没有媒介, 没有政府办公室,没有部长职位来向人们传达绿色信息?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fühler (dachverkleidung), Fühlerausgang, Fühlerblattlehre, Fühlerelement, Fühlerfläche, fühlergesteuert, Fühlerhebel, Fühlerkondensator, Fühlerkopf, Fühlerlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接