有奖纠错
| 划词

Wie ein Militärsprecher mitteilte, konnte sich die beiden Piloten mit dem Schleudersitz retten.

一位军方的言人息称,名飞过弹射椅得以逃生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufdämpfen, Aufdampfkathode, Aufdampfmaske, Aufdampfrate, Aufdampfschicht, Aufdampftechnik, Aufdampfung, Aufdarren, Aufdatierung, Aufdatierungsrate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Und in welche Richtung sollt man schwimmen um zu überleben?

要往哪个方向游才能逃生

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein Tier, das in eine Falle gerät, wird sich ein Bein abbeißen, um zu entfliehen.

被陷阱捕捉的困兽会断腿逃生

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Blockierte Straßen, verdrehte Gleise, Fluchtwege von Trümmern versperrt.

道路堵塞,铁轨扭曲,逃生通道被瓦砾堵塞。

评价该例句:好评差评指正
奥地演讲精选

1918 haben nur wenige Menschen es für möglich gehalten, dass unsere Republik überlebensfähig sein würde.

1918年,很少有人认为我们的共和国能够死里逃生

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Wie ein Militärsprecher mitteilte, konnten sich die beiden Piloten mit dem Schleudersitz retten.

一位军方的发言人发布消息称,两名飞行员通过弹射椅得以逃生

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Jetzt musst du nicht mehr gegen eine reißende Strömung ankämpfen, da du nun die beste Methode kennst zu entkommen.

你不必对抗离岸流了,因为你已经知道逃生的最方法了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Den letzten Teil der Fluchtroute fuhr deshalb er das Fluchtauto mit sieben Menschen.

因此,他驾驶着七人的逃生车, 完成了逃生路线的最后一段。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Katja entging nur knapp dem Tod."

或者:“些死里逃生。”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Etwa 45.000 Menschen hatten sich in Sicherheit gebracht.

大约有 45,000 人安全逃生

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Eine wichtige Fluchtroute für die Menschen aus dem Norden scheint damit versperrt.

北方人的一条重要逃生路线似乎被封锁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Aus der Stadt heraus können Menschen über die Fluchtkorridore in Sicherheit gebracht werden.

人们可以通过逃生走廊从城市带到安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Wir erklären euch, wie solche Fluchtkorridore funktionieren.

我们向您解释这种逃生走廊是如何工作的。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Manchmal ist die Lage aber doch zu gefährlich, und die Flucht-Wege sind nicht sicher genug.

但有时情况太危逃生路线不够安全。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Eine zweite Fluchtroute wurde laut einem Sprecher freigegeben.

据发言人称,第二条逃生路线已开通。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Es gibt auch viel mehr Warnhinweise und Routen, die den Menschen die Fluchtwege zeigen.

还有更多的警告标志和路线向人们指引逃生路线。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Den Menschen geht es sehr schlecht und deshalb wird in Kriegsgebieten versucht, Fluchtkorridore zu schaffen.

人们的处境非常糟糕, 因此正尝试战区建立逃生走廊。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

So sollen die Menschen bei ihrer Flucht sicher sein.

这就是人们逃生时应该如何安全。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Laut Israel nutzten seit Mittwoch mehr als 100.000 Menschen den Fluchtkorridor in den Süden.

据以色列称,自周三以来已有超过10万人使用南部的逃生走廊。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Flucht durch Tunnel: Häftlinge türmen aus Gefängnis! !

隧道逃生:犯人冲出监狱!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ein zu kleines Bad oder ein fehlender Fluchtweg werde nicht das Problem sein.

一个过小的浴室或缺少逃生通道不会是问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufdrückverschluss, Aufduften, Aufdunsten, Aufdunstung, Aufechterhaltung, aufeinander, aufeinander abgestimmte Entwicklung, aufeinander einwirken, aufeinander legen, aufeinander passen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接