有奖纠错
| 划词

Dabei handelt es sich nicht um theoretische Fragen, sondern um Fragen von lebensnotwendiger Dringlichkeit.

这些并非理论问题,而眉睫的实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Zwei neue Schubkräfte verleihen der terroristischen Bedrohung eine größere Dringlichkeit.

有两股力量使得恐怖主义威胁变得尤为眉睫

评价该例句:好评差评指正

Selbst bei unmittelbar drohenden Krisen ist es oft noch nicht zu spät, nationalen Normen und Institutionen, die Frieden fördern und Gewalt abwenden können, einen entscheidenden Auftrieb zu geben.

即使面临潜眉睫的危机,大力推促进和平和避免暴力的国家规范和机构仍不算太晚。

评价该例句:好评差评指正

Mit letzterer sind Maßnahmen gemeint, die angesichts einer unmittelbaren Krise zum Tragen kommen, mit ersterer Maßnahmen, durch die dafür gesorgt werden soll, dass Krisen gar nicht erst entstehen, und, falls es doch dazu kommt, dass sie sich nicht wiederholen.

面对眉睫的危机时适合采取的措施,而所包含的措施为了确保从一开始就不会发生危机,而且即使发生了危机,也不会复发。

评价该例句:好评差评指正

Die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte teilt die Präventionsstrategien in zwei Kategorien ein: operative Prävention, das heißt Maßnahmen, die bei akuten Krisen anzuwenden sind, und strukturelle Prävention, das heißt Maßnahmen, die sicherstellen, dass Krisen gar nicht erst entstehen oder zumindest nicht wieder aufleben.

卡内基预防致命冲突问题委员会将预防战略分为以下两类:行性预防,即危机眉睫时适用的措施;结构性预防,即确保首先不发生危机,或一旦发生,确保危机不重演的那些措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auspuffperiode, Auspuffpfeife, Auspuffprobierhahn, Auspuffquerschnitt, Auspuffring, Auspuffrohr, Auspuffrohrbogen, Auspuffrohrleitung, Auspuffrohrschelle, Auspuffrückstau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国大选纪录片

Und das muss jetzt schnell gemacht werden.

也知道这

评价该例句:好评差评指正
常速 202012月合集

Auch beim Schlüsselthema Fischerei stehe ein Abschluss wohl bevor.

捕鱼这个关键问题也

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Droht das gleiche Schicksal wie im Libanon?

与黎巴嫩一样的命运吗?

评价该例句:好评差评指正
慢速 201812月合集

May hatte die Abstimmung abgesagt, weil sich eine Niederlage im Parlament abzeichnete.

梅取消了投票,因为议会失败

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20243月合集

Laut der UN steht dort eine Hungersnot unmittelbar bevor.

据联合国称,那里的饥荒

评价该例句:好评差评指正
慢速 20179月合集

Nach Einschätzung der Behörden könnte demnach ein weiterer Anschlag unmittelbar bevorstehen.

据当局称,另一场袭击可能

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20222月合集

Viele hier denken, dass ein Angriff der Ukraine bevorsteht.

这里的许多人认为乌克兰的袭击

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174月合集

" Und dass dieser Kulturwandel ins Haus steht, ist dringend nötig."

“而且迫切需要这种文化变革。”

评价该例句:好评差评指正
常速 20247月合集

Die Nachrichtendienste hätten bislang keine drohende Gefahr festgestellt.

情报部门尚未发现任何的危险。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20196月合集

Nach der Parlamentswahl in Dänemark steht ein Regierungswechsel bevor.

丹麦议会选举结束后, 政府更迭

评价该例句:好评差评指正
慢速 20166月合集

Der sich abzeichnende Brexit hat die Finanzmärkte unter starken Druck gesetzt.

的英国脱欧令金融市场承受巨大压

评价该例句:好评差评指正
常速 202411月合集

Die drohende Jobkrise in der deutschen Autoindustrie weitet sich aus.

德国汽车行业的就业危机正扩大。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Gaza steht vor einer massiven Gefahr für die Gesundheit, Krankheiten drohen.

加沙正面临着巨大的健康威胁,疾病

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20237月合集

Auch hier bahnt sich ein Preiskampf bei E-Autos an.

这里,电动汽车的价格战也

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Ein größerer Angriff der radikalen Islamisten habe unmittelbar bevorgestanden.

激进伊斯兰主义者的大规模袭击

评价该例句:好评差评指正
常速 20202月合集

US-Präsident Donald Trump bestätigte, dass die Unterzeichnung der Vereinbarung bevorstehe.

美国总统唐纳德特朗普证实,该协议的签署

评价该例句:好评差评指正
常速 202212月合集

Der Vizepräsidentin droht wegen ihres Amtes keine unmittelbare Haft.

副总统不会因为她的职务而面临的监禁。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20153月合集

In Deutschland steht eine neue Streikwelle im Öffentlichen Dienst bevor.

德国,新一轮罢工浪潮公共部门

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Für den Osten steht die Frage, wer mit wem koaliert, kurz bevor.

对于东方来说,谁与谁组成联盟的问题

评价该例句:好评差评指正
常速 20223月合集

In Turkmenistan steht ein Wechsel an der Staatsspitze bevor.

土库曼斯坦, 国家高层的变动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausreib (e) tuch, Ausreib(e)tuch, ausreiben, Ausreiber, Ausreibung, ausreichen, ausreichend, ausreichende kopffreiheit und freiräume für die betätigung sollen vorhanden sein, ausreifen, Ausreise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接