有奖纠错
| 划词

Für dieses Vergehen war als Höchstmaß der Strafe vier Wochen Gefängnis vorgeschrieben.

对这种违法行为规定惩罚为四周监禁。

评价该例句:好评差评指正

Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.

(律)在紧急状况下允许采取必要违法行为而不受惩处。

评价该例句:好评差评指正

Gesetzesübertretungen werden bestraft.

违法行为应受惩处。

评价该例句:好评差评指正

Die Wiedergutmachung soll der Schwere der Verletzungen oder Verstöße sowie des erlittenen Schadens angemessen sein.

赔偿应当与违法行为和所受损害程度相称。

评价该例句:好评差评指正

Eine Person wird unabhängig davon als Opfer angesehen, ob der Täter ermittelt, festgenommen, strafrechtlich verfolgt oder verurteilt wurde, und unabhängig davon, welches Verwandtschaftsverhältnis zwischen Täter und Opfer besteht.

受害人身份不取决于实施违法行为否已被确认、逮捕、起诉或定罪,也不取决于行为人与受害人之间否存在亲属关

评价该例句:好评差评指正

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

,尽管有保证媒体自由普遍国际、区域和国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查违法行为依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Die Bekämpfung dieser Rechtsverletzungen wird weitere Anstrengungen von Seiten der Staaten erfordern, namentlich Gesetzesreformen und die erneute Überprüfung der einzelstaatlichen Mechanismen zur Rechtsdurchsetzung, um ihre Übereinstimmung mit den internationalen Regeln in Bezug auf das Recht der Meinungsfreiheit und der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten.

打击这些违法行为需要各国进一步努力,包括进行司法改革、新检查国内执法机制,以保证符合关于见解和言论自由权国际标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diesel Einspritzanlage, Diesel Einspritzausrüstung, Diesel Einsprizanlage, Diesel Leichtlastwagon, Diesel Reiheneinspritzpumpe, Diesel Saugmotoren, diesel saug-u. turbomotor, Diesel Treibstoff, Diesel Verteilerspritzpumpe, Dieselabgase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Und bei der Verfolgung von Gesetzesverstößen helfen Hinweise aus der Bevölkerung.

公众举报有助于起诉

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Strafen für kleinere Vergehen wurden unter ihr Teilweise deutlich angehoben.

在她的带领下,对轻微的处罚力度显著加大。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Für sämtliche Vergehen an Fußgängern der letzten, sagen wir, zehn Jahre?

在过去十中所有针对人的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Einige dieser Verstöße könnten auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit hinauslaufen.

其中一些可能构成战争罪和危害人类罪。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20248月合集

Dieses sieht beim Zuwiderhandeln bis zu 15 Jahre Haft vor.

该法规定,对可判处最高15徒刑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es wäre ja auch ein Unding, wenn sozusagen Rechtsverstöße festgestellt werden sollten.

可以说,如果要确定,那也是荒谬的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Es sind Personalien sichergestellt worden, sodass Rechtsverstöße konsequent geahndet werden.

个人细信息已得到保护,因此将受到持续的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Und wenn du eine Beule bekommst, kann das auch zu einem Vergehen führen.

而且,如果你撞出了凹痕,这也可能构成

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Oder müssen Rechtsbruch und politisch motivierte Gewalt hinzukommen oder wenigstens nennenswerte Wahlergebnisse erzielt werden?

还是必须存在和出于政治动机的暴力为或至少是重要的选举结果?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202412月合集

Auf der Liste der schweren Verkehrsdelikte stehen zudem Trunkenheit am Steuer und das Verursachen tödlicher Unfälle.

严重交通还包括醉酒驾驶和造成致命

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20215月合集

Er untersucht bei der US-Firma Kroll mögliche Gesetzesverstöße, die Unternehmen selbst intern untersuchen lassen.

在美国公司 Kroll, 他正在调查可能的,这些公司本身已经在内部进了调查。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

GUERILLA-GÄRTNER: Das, was wir gleich machen, das ist hier bei uns eine Ordnungswidrigkeit.

GUERRILA GARDENER:我们要做的是这里的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204月合集

Blüm bekundete sein Unverständnis über den Rechtsbruch, die Namen privater Parteispender gegen die gesetzliche Meldepflicht beharrlich zu verschweigen.

布吕姆表达了他对的不理解,坚持隐瞒私人捐助者的姓名以反法定报告义务。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20236月合集

Künftig sollen das Zeigen und der Verkauf von nationalsozialistischen Insignien wie Hakenkreuz und SS-Runen unter Strafe stehen.

将来,展示和出售国家社会主义标志,如纳粹党徽和党卫军符文,将被视为

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 202412月合集

Bei Verkehrsdelikten in anderen Staaten gelten ein dauerhafter Entzug oder vorübergehende Fahrverbote nur dort, wo die Strafe verhängt wurde.

对于其他州的交通,永久停驾或临时驾驶禁令仅适用于受到处罚的情况。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20249月合集

Im Verfahren wegen mehrerer Steuervergehen hat sich Hunter Biden, der Sohn von US-Präsident Joe Biden, schuldig bekannt.

美国总统乔·拜登 (Joe Biden) 的儿子亨特·拜登 (Hunter Biden) 已承认多项税务

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Xiao Li: " Okay, was ist mit betrunkenem Fahren? " Ich habe gehört, dass dies eine sehr schwere illegale Handlung ist.

小李:“好吧, 那酒驾呢? ”听说这是非常严重的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20204月合集

Das war für den bekennenden Christenmenschen eine Selbstverständlichkeit, wurde aber im rechten Flügel der CDU wie der CSU als empörende Kompetenzüberschreitung wahrgenommen.

这对于自称是基督徒的人来说是理所当然的情,但在基民盟和基社盟的右翼中却被认为是一种令人发指的

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅外出

Betrunkenes Fahren ist eine illegale Handlung, die nicht nur Ihr Leben und das Leben anderer gefährdet, sondern auch mit schweren rechtlichen Strafen konfrontiert ist.

酒后驾车是一种,不仅危害自己和他人的生命安全,还会面临严厉的法律处罚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169月合集

In der Summe halte die Datenschutzbeauftragte die Gesetzesverstöße für so schwerwiegend, dass der BND wohl weite Teile seiner Telekommunikations-Überwachung in Bad Aibling einstellen müsste, heißt es weiter.

总的来说,数据保护官认为非常严重, 以至于 BND 可能不得不停止其在 Bad Aibling 的大部分电信监控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dieselautomobil, Dieselbagger, dieselbe, Dieselbetrieb, dieselbige, dieselboom, Diesel-Brennverfahren, Dieselbus, Diesel-Diagnose, dieseldiebstahlsicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接