Du reichst noch längst nicht an ihn heran.
你还比不上。
Der Wind hat den Ballon weit abgetrieben.
风把气球吹得的。
Sein Wissen ging weit über den Durchschnitt hinaus.
的知识超出一般水平。
Das ist noch lang nicht das Schlimmste.
这还不糕的。
Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她不如那么用。
Er schoß den Ball weit übers Feld hinaus.
把球地射出了场外。
Sie ist mit ihren Leistungen weit hinterher.
她的成绩落在别人后面。
Seine Anschuldigungen gingen weit über das übliche Maß hinaus.
的指控超过通常的限度。
Er ist längst nicht so fleißig wie sie.
不如她那么用。
Die Glocken der Kirche grüßen sie schon von ferne.
地就已经听见教堂的钟声。
Er hat ihm bei weitem nicht alles erzählt.
没有把一切都讲给听。
Er ist schon (weit) über die Neunzig.
已经()超过九十岁了。
Der Läufer ist weit hinter den anderen zurückgeblieben.
这位赛跑运动员落在人后面。
Dieser Hasenfuß läuft bei der geringsten Gefahr weg.
这个胆小鬼稍遇危险便跑得的。
Die wirklichen Vorräte waren wesentlich geringer, als er angegeben hatte.
实际的储存量少于所报的量。
Das Hochhaus ragt weithin sichtbar aus seiner Umgebung heraus.
就能看到这幢高楼凸出于周围的建筑物之上。
Das Regengebiet reicht weit darüber hinaus.
雨区超越这一带。
Das sind bei weitem nicht seine besten Bilder.
这绝对(或)不(画的)好的画。
Er ist noch lange nicht soweit.
这还没到这个地步。
Das ist (noch lange) nicht das schlimmste.
(口)这(还)不算坏的情况(或结果)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch es bleibt nicht bei diesen Briefen.
但远远不止这些信件。
In Sachen Mode sind die germanischen Männer den Frauen weit voraus.
在时尚上,日耳曼男人远远领先于女人。
Ich verdiene deutlich mehr, als ich brauche.
收入远远超过需要。
Um frei zu sein, hast du's nicht angesehen.
远远离去时,你没有看到。
In vielen Städten reicht das nicht aus.
在许多城市,这还远远不够。
Es geht darüber hinaus, was man in der Schule macht.
它远远超过中范畴。
Schon von weitem hörte er jemanden laut schreien.
远远地他就听见惨叫声。
Du bist schon so weit weit weg Auch ich geh langsam mein' Weg.
你已经远远离开,慢慢走开。
Es ist bei Weitem nicht sicher, ob die Menschheit diesen Punkt je erreichen wird.
人类还远远不能确定是否达到那一步。
Aber Augenmaß ist noch viel mehr als das genaue Schätzen von Dingen.
但目测力远远超过对事物准确估计。
Der Euro ist ja weit mehr als eine Währung.
因为欧元已经远远超出仅仅作为货币作用。
Weit vorne sah er Männer und Frauen mit weißen Kleidern.
他远远看见穿着白衣服男人和女人。
Das hörte der Prinz von weitem.
王子远远地听到一点声音。
Katzen besitzen einige erstaunliche Fähigkeiten die unsere bei weitem übersteigen.
猫猫有一些超能力,这些能力远远超过们人类。
Diese Zivilisation wäre weit fortgeschrittener als wir, einige tausend Jahre nach unserem Evolutionsstadium.
这类文明远远比们先进,超过们进化阶段几千年。
Die Anfänge der deutsch-russischen Beziehungen reichen weit in die Geschichte der beiden Völker zurück.
德俄关系开端可以远远追溯到两国人民历史。
Sie hatte ihren Körper in die Welt hinausgejagt, wollte aber keine Verantwortung für ihn übernehmen.
她把自己身体躲得远远,她不想为它负一点责任。
Denn unbestritten ist, dass die Tiere uns Menschen zahlenmäßig weit überlegen sind.
因为动物量远远超过人类量这一点是无可争议。
Es ist bei Weitem nicht mehr so wie früher, nicht mehr gemütlich, nicht mehr so angenehm.
这远远不如以前,不再愉快,不再舒服。
Oft hinten dran bleiben, dass es denen oft sehr schlecht geht.
常常被远远甩在后面,他们过得很差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释