Mit solchem gelähmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.
样无力的论点不能让我信服。
Beiso einem Wetter wird er nicht kommen.
在样种天气的情况下他是不会来的.
Das wirst du mir doch nicht antun.
你总不会对我样的事情来吧。
So etwas hatte er noch niemals gesehen.
样的东西他从来没有看见过。
Auf Grund der Verfassung haben wir das Recht dazu.
根据宪法我们有样的权利。
Was ist denn mit dir los,du bist doch sonst nicht so?
你究竟怎啦,你平时可不是样的嘛!
Bei diesem naßkalten Wetter kann man sich leicht einen Schnupfen zuziehen.
样湿冷的天气容易伤风感冒。
Bei diesem Nebel fährt es sich sehr schlecht.
在样的雾中行车很难。
In einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung.
(口)就面来说我对样的解决办法十分满意。
So etwas glückt nicht gleich auf (den ersten) Anhieb.
样的事不能马到成功。
Solche Kenner lassen sich (Dat.) nichts weismachen.
样的行家是骗不了的。
Du solltest nicht spazierengehen, wo es doch so regnet.
下样大的雨,你不要去散步。
Es ist mir einfach unverständlich, wie so etwas passieren konnte.
我真不明白,怎会发生样的事。
Wer seine Kinder so verprügelt,ist ein Unmensch.
样打自己的孩子的人,真不是人。
Das habe ich nicht um dich verdient.
我不该受到你样(坏)的对待。
Wie soll ich den schweren Kopffer denn allein herschaffen?
我个人怎搬得来样重的箱子呢?
So eine Lüge kann ich mit meinem Gewissen nicht vereinbaren.
我的良心容不得样的谎言。
Durch dieses Durcheinander kann sich niemand durchfinden.
样乱七八糟的,谁也不知怎办好(或找不头绪来)。
Die Verbindung zu solchen Ressourcen läuft über das Betriebssystem.
连接样的资源在操作系统上进行。
In diesem Alter sind Kinder noch formbar.
孩子们在样的年龄还是可塑的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wann fragst du was Tränen in meinen Augen bedeuten? Ich werds dir bald erzähln!
别再问,别再问,这样为什么哭着,眼泪替诉说。
Ich habe es noch nie so empfunden.
以有这样感觉。
Dadurch kann die Blume mehr Wasser aufnehmen und trocknet nicht so schnell aus.
这样花可以更好吸收水分,就不会干那么快了。
Im Grunde ist es so. 1933 ernennt Reichspräsident Paul von Hindenburg Adolf Hitler zum Reichskanzler.
事情基本上是这样:1933年,德国总统兴登堡任命希特勒为总理。
Ich weiss, es klingt nicht so, aber es war ein unvergesslich schöner und fröhlicher Abend.
知道,这听起来不是这样,但这是一个令人难漂亮且愉快夜晚。
Vor einer Woche, am 1. Mai, sah es hier noch so aus.
一个星期,即5月1日,这里还是这样。
Forscher der Universität Göttingen wollen herausfinden, wie die Bäume sich bei solchen Attacken warnen.
哥延根大学研究者们想要找出,树木在遇到这样虫害时如何发出警告。
Diese Frage liegt nahe, und doch verbietet sie sich.
这个问很显然,但不能问这样问。
So traurig, dass ich lange versucht habe, daran festzuhalten, auch wenn es längst vorbei war.
这样悲伤感情,试图去控制,尽管它早已经过去。
So einen kuscheligen Bärenalarm könnte es ruhig jeden Tag geben.
这样暖和熊警报可以每天来一个。
Und so wird es auch noch eine ganze Weile bleiben.
它也仍会在一段时间里保持这样状态。
Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen.
在这样环境中要怎么去领导呢。
Das würde mir einiges an Zeit sparen.
这样可以节省时间。
Also frieren wir ihn in ein und verschiffen ihn z.B. nach Ghana.
们把它们冻起来,运到像加纳这样国家。
Fand sie ein solches Ventil auch in der Dichtkunst.
她也在创作中找到了这样消遣。
Sollten wir uns finden werde ich meine Verzweiflung bezwingen.
Zumindest für mich ist das so ein vertrautes Gefühl.
至少对而言,家乡就让有这样一种熟悉感觉。
Ich glaub, so stand das nicht in meinem Comic. Natürlich nicht!
觉得,漫画里不是这样写。 当然不是了!
Bei mir zumindest hat es also funktioniert.
至少对来说是这样。
Manchmal ist das Leben einfach perfekt. Neulich war Diana im Supermarkt.
有时候人生就是完美。最近戴安娜在超市(就有这样经历)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释