Da soll noch einer sagen,daß diese Geschichte nicht wahr sein kann.
谁敢这件事不是真的!
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我过,我会同有关融机构进行进一步协商。
Er ist meinen Wüschen zuvorgekommen.
我的愿望没出口,已先满足了。
Was kann ich da noch machen(sagen)?
(口)那(样)我能做()什么呢?
Er sprach ein leidliches Deutsch.
德语可以。
Die Hochrangige Gruppe weist darauf hin, dass der prekären Verfassung des Nichtverbreitungsregimes für Kernwaffen sofortige Beachtung geschenkt werden muss, und warnt vor den Risiken einer möglichen Welle der Proliferation in der Zukunft.
小组呼吁,对于核不扩散体制的不稳定状态必须予以紧急关注,小组警告,未来可能发生潮水般扩散的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ja? Was hat sie denn noch gesagt?
是吗?她还说了什么?
Die Computer-Experten sagen auch, mit der Warn-App kann man keinen falschen Alarm auslösen.
计算机专家还说,警示应用程序不会触发错误警报。
Und er sagt, gegenüber Israel müssen wir einen klaren Kurs verfolgen.
他还说,面对穆斯林问题,我们必须有清晰的方向。
Und er hat gesagt, er möchte sein Land bis 2050 komplett emissionsfrei machen.
拜登还说,希望美国能在2050前成零排放的国家。
Und mir haben sie gesagt, dass ich vollhässlich aussehe . Das muss man sich mal vorstellen.
他们还说本仙女丑爆了,真是失了智了。
Okay, ob Deutschlandticket jetzt schön klingt, das sei mal dahingestellt, aber die Preiserhöhung wird kommen.
吧,德国月票现在不听还说不准,但涨价是早晚的事。
Wie oft soll ich das noch sagen?
我还应该说多少次?
Worüber sollten wir dann jetzt noch sprechen?
我们现在还能说什么?
Was soll ich Ihnen daraufhin sagen?
我还能说什么。
Von einer Verdummung könne man da noch nicht sprechen.
现在还不能说人类已经变蠢了。
Li Tao: Ja! Auch dass du sehr nett bist und viel weißt.
是啊。她还说你人很,知道的也多。
Die Frau erzählte ihren Kummer, und dass ein Traum Rat und Hilfe von ihr versprochen habe.
妻子讲述了自己遭遇的悲伤事情,还说到了女巫在梦里给她的承诺。
Mir bleibt nur noch zu sagen, so schön, dass ihr alle da seid.
我还想说,谢谢你们的关注。
Und man müsse lange suchen, um einen Braten zu finden, der sich mit dieser Gans messen könne.
还说要找很久才能找到能和这种鹅相提并论的其他鹅呢。
Böse Zungen behaupten sogar, in der Menge hätten sich einige totgelacht, als Kennedy den Satz sagte.
有些毒舌甚至还说,肯尼迪讲出这句话的时候,人群中肯定有人笑了。
Wie könnte ich da Nein sagen?
难道我还能说不吗?
Und du sagst immer, ich wäre eine Schlafmütze.
你还总说我是懒虫呢。
Da er außerdem wirklich vernünftig redet, haben wir nichts dabei, daß er uns in die Kantine einlädt.
此外他还说了些颇明理的话,我们手头儿紧时,他还请我们去食堂吃饭。
Sprich für mich lauter, mein Herz. Dann kann uns niemals etwas geschehn.
是藏在心中的话想对你说,却还没能说。
Außerdem spreche ich Spanisch sehr gut, und Französisch ein bisschen.
此外我的西班牙语很不错,我还可以说点法语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释