有奖纠错
| 划词

Jetzt bin ich genau so schlau wie vorher.

现在我还是以前机智。

评价该例句:好评差评指正

Er ist heute ganz anders als sonst.

他今天往常

评价该例句:好评差评指正

Er ist ganz das Bild seines Vaters.

他的父亲长得

评价该例句:好评差评指正

Ich lebe eben anders als meie Eltern.

我的生我父母的恰恰

评价该例句:好评差评指正

Er ist der Abklatsch seiner Mutter.

他母亲

评价该例句:好评差评指正

Es ist anders gegangen,als er dachte.

他想的

评价该例句:好评差评指正

Die Erwartung, dass ich genauso witzig und schlagfertig wie Thomas bin, ist schon realisiert.

我希望能像托马斯机智对答如流,这个愿望已经实现了。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann dasselbe von Ihnen sagen.

我的情况(或意见)

评价该例句:好评差评指正

Er weiß sowenig wie ich.

就知道那么点儿。

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder sollten nicht in Internaten aufwachsen, wie es bei den meisten Schifferkindern der Fall

孩子们应该在寄宿学校长大,就那些船员的孩子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erstveröffentlichung, Erstwahlbündel, Erstwicklung, Erstwiderstand, Erstzkeilriemen, Erstzugriff, Erstzulassung, Erstzulassungen, ersuchen, Ersuchens,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小龙蒂克比

Sieht aus wie Sie, gleiche Hose. Er ist etwa so groß wie der Baum.

看起来一样一样鼻子。他树差不多大。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich mach's einfach wie die Maja. So. Slalom.

玛雅一样,回转飞。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Ich habe ein Gedächtnis wie ein Sieb.

记忆力筛子一样

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Ich schaffe es nicht mal so weit zu fliegen wie im letzten Jahr.

我做不到去年飞得一样远。

评价该例句:好评差评指正
德语

Keine Zigarre ist so reich wie ihr Lächeln.

她笑容一样浓郁雪茄。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Bei Trump sieht die Sache allerdings anders aus.

特朗普情况这些完全不一样

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Es ist nicht mehr so, wie als Kind.

还是孩子很不一样

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Das ist kein Konto, sondern Bitcoin ist wie Bargeld.

有账户,比特币就现金一样

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

So wie man das später auch mit Lady Diana gemacht hat.

后来人们对戴安娜王妃做一样

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Du bist wirklich und gefährlich genau wie er.

一样是一只凶狠坏兔子。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Und zwar häufig nach denselben Kriterien wie in unserer Ursprache.

而且经常是按照我们母语一样标准。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Hanebüchenem Unsinn auch nicht, und gegen hanebüchene Dummheit ist absolut kein Kraut gewachsen.

这种糟心瞎话就糟心蠢事一样什么都不是。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Genau wie in China gibt es auch in Deutschland viele Restaurants und Gaststätten.

在中国一样,德国也有许多餐厅。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie schaffte es plötzlich nicht mehr, immer so zu tun, als wäre alles einfach.

她突然之前一样假装一切都很轻松。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Es sieht genauso aus wie ich.

他看起来我一模一样

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Komisch. Seine Füße sehen genauso aus wie die von Willi!

奇怪。它脚看起来威利一样

评价该例句:好评差评指正
蜜蜂德语

Im Prinzip ist das wie bei einem kleinen Kind.

原则上讲,这就小孩子学习一样

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Perlen blieben so hell und klar wie zuvor.

珍珠之前一样纯净闪亮。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Fast so schlimm wie Ihre Katze, die immer auf dem Dach schreit.

您那在屋顶一直嚎叫一样吓人。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Doch das Ungeheuer sprach nun mit einer ganz anderen Stimme.

但这个怪物说话声音之前完全不一样了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ertl, ERTMS, ertönen, ertöten, Ertrag, ertragbar, ertragen, ertragfähig, Ertragfähigkeit, erträglich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接