有奖纠错
| 划词

Er hat die Bank um ein Darlehen angegangen.

他已经请求银行贷款了。

评价该例句:好评差评指正

Ein günstiger Kredit würde der Firma viel nutzen.

贷款会对这家公司很有利。

评价该例句:好评差评指正

Einige wenige Gläubigerländer haben bilaterale Initiativen zum Schuldenerlass verabschiedet, die über die Schuldeninitiative für die hochverschuldeten armen Länder hinausgehen.

一些贷款国已发起取消双边债务倡议,其范围超过重债穷国债务倡议。

评价该例句:好评差评指正

Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.

提供贷款政府和国际金融机构应当向重债穷国提供更大债务减免,重新安排时间更长偿还期限,并改善全球市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus überwacht das UNOPS ein Darlehensportefeuille für den Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung, das 2001 um 328 Millionen Dollar für neue Projekte wuchs.

此外,项目厅代表国际农业发展基金监督一项贷款业务。 这项业务在2001年新项目中增加了3.28亿美元。

评价该例句:好评差评指正

So könnten die Vereinten Nationen und der IWF zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Kreditvergabepolitiken weder soziale Spannungen verschärfen noch zum Ausbruch gewaltsamer Konflikte beitragen.

例如,联合国与货币基金组织可以一起合作,确保贷款政策不会社会紧张关系加剧,不会造成暴力冲突爆发。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die positiven Auswirkungen der wachsenden Wirtschaftsbeziehungen zwischen den Ländern mit mittlerem Einkommen und die jüngsten Initiativen der internationalen Finanzinstitutionen zur Verbesserung ihrer für diese Länder bereitgestellten Fazilitäten.

我们欣见中等收入国家拓展经济关系所产生积极影响,以及国际金融机构最近提出为中等收入国家增加贷款举措。

评价该例句:好评差评指正

Mikrofinanzierung und Kredite für Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe, namentlich in ländlichen Gebieten und insbesondere für Frauen, sowie nationale Sparprogramme sind wichtig, um die sozioökonomische Wirkungskraft des Finanzsektors zu erhöhen.

为了加强金融部门社会和经济影响,必须在包括农村在内地方和针对妇女实行微额信贷和向中小企业贷款,还需要诸如全国性储蓄机构。

评价该例句:好评差评指正

Kleinstkredite und andere Finanzinstrumente für Frauen haben sich als erfolgreiche Strategie zu ihrer Ausstattung mit wirtschaftlicher Macht erwiesen und haben die wirtschaftlichen Chancen einiger in Armut lebender Frauen, insbesondere in ländlichen Gebieten, vergrößert.

向妇女提供微额贷款和其他融资工具已成为促进妇女经济权力,并为一些贫穷妇女,特别是农村地区贫穷妇女增加了经济机会。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP ist nach wie vor der Hauptklient des UNOPS, das auf Grund seines anerkannten Sachverstands bei der Darlehensüberwachung und -auszahlung außerdem ein geschätzter Partner des Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung und anderer Kreditinstitutionen war.

开发计划署仍然是项目厅主要客户,项目厅因其拥有贷款监督和支付方面公认专门知识,还继续是国际农业发展基金和其他贷款机关重要伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Entwicklungsbanken, Geschäftsbanken und andere Finanzinstitute können einzeln oder in Kooperation miteinander wirksame Instrumente dafür sein, solchen Betrieben den Zugang zu Finanzierungen, einschließlich Beteiligungsfinanzierungen zu erleichtern, sowie ein ausreichendes Angebot an mittel- und langfristigen Darlehen sicherzustellen.

管理妥善开发银行,商业银行和其他金融机构,不论是单独还是合作,可以成为一种有效工具以保证能向这些企业提供融资,并可协助充分供应中期和长期贷款

评价该例句:好评差评指正

Hierzu ist es wichtig, Exportkredite, Kofinanzierungen, Risikokapital und andere Darlehensinstrumente, Risikogarantien, Entwicklungshilfemittel mit Hebelwirkung, Informationen über Investitionsmöglichkeiten, Dienste für Unternehmensentwicklung, Foren zur Erleichterung von Geschäftskontakten und Kooperationen zwischen Unternehmen aus entwickelten Ländern und Entwicklungsländern sowie Mittel für Durchführbarkeitsstudien bereitzustellen.

为此,必须提供出口信贷、联合供资、风险资本和其他贷款手段、风险担保、援助资源杠杆手段运用、关于投资机会信息、商业发展服务、促进商业接触论坛、发达国家和发展中国家企业合作以及可行性研究资金。

评价该例句:好评差评指正

Das UNOPS führt erstmalig ein großes, von der Afrikanischen Entwicklungsbank über eine mit dem UNDP geschlossene Vereinbarung über Managementdienste finanziertes Projekt durch: ein Kredit in Höhe von 9,8 Millionen Dollar an die Regierung Sierra Leones zur Unterstützung des Wiederaufbaus und der Modernisierung von Krankenhäusern und Ambulanzstationen.

项目厅正通过与开发计划署达成一项管理事务协议,执行其第一个由非洲开发银行资助重大项目:向塞拉利昂政府提供980万美元贷款,协助医院和保健诊所修复及现代化。

评价该例句:好评差评指正

Es ist von entscheidender Bedeutung, die einzelstaatlichen Bemühungen um den Kapazitätsaufbau in den Entwicklungs- und Übergangsländern zu verstärken, beispielsweise auf den Gebieten institutionelle Infrastruktur, Erschließung der menschlichen Ressourcen, öffentliche Finanzen, Hypothekenfinanzierung, Finanzregulierung und -aufsicht, insbesondere Grundbildung, öffentliche Verwaltung, auf soziale und geschlechtsspezifische Aspekte ausgerichtete Haushaltspolitik, Frühwarnung und Krisenprävention sowie Schuldenmanagement.

加强发展中国家和经济转型国家本身在下列方面能力建设努力是极为重要:基本体制、人力资源发展、公共财政、抵押贷款、财务规则和管理、基本教育、公共行政、社会和性别方面预算政策、预警和危机预防、与债务管理。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich dieses Artikels treffen die Vertragsstaaten alle geeigneten und wirksamen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen das gleiche Recht wie andere haben, Eigentum zu besitzen oder zu erben, ihre finanziellen Angelegenheiten selbst zu regeln und gleichen Zugang zu Bankdarlehen, Hypotheken und anderen Finanzkrediten zu haben, und gewährleisten, dass Menschen mit Behinderungen nicht willkürlich ihr Eigentum entzogen wird.

五. 在符合本条规定情况下,缔约国应当采取一切适当和有效措施,确保残疾人享有平等权利拥有或继承财产,掌管自己财务,有平等机会获得银行贷款、抵押贷款和其他形式金融信贷,并应当确保残疾人财产不被任意剥夺。

评价该例句:好评差评指正

In Anbetracht des Gebots, die Schuldentragfähigkeit aufrechtzuerhalten, und des Auslandsfinanzierungsbedarfs zur Erreichung der Entwicklungsziele, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern und Ländern mit niedrigem Einkommen, die einem erhöhtem Überschuldungsrisiko ausgesetzt sind, sollten die bilateralen Geber und die multilateralen Finanzierungsinstitutionen zur Gewährleistung der Schuldentragfähigkeit zunehmend bestrebt sein, die von ihnen gewährte finanzielle Unterstützung vorzugsweise in Form von Zuschüssen und konzessionären Mitteln zu vergeben.

鉴于必须保持债务可持续性,而尤其是最不发达国家和面对不断加剧债务困扰风险低收入国家需要外部资金来实现发展目标,双边捐助者和多边金融机构应寻求更多地提供赠款和减让性贷款,作为其金融支助手段先选用方法,确保债务可持续性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Diphenylmethan, Diphenylmethyl-, Diphenylmethylolid, Diphenylolpropan, Diphenyloxyd, Diphenylphosphinbromid, Diphenylphosphinoxychlorid, Diphenylphosphorsäure, Diphenylphthalat, Diphenylschwarz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知

Das sind Kredite von weniger als 1000$.

低于1000美元的贷款

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dann kaufen also mehr Leute ein Auto auf Pump.

这样就会有更多人贷款买车。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Tut mir leid, dass wir Ihnen keinen Kredit gewährleisten können.

A :抱歉,我们不能为您提供贷款

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Zum Beispiel bekommt die Türkei jedes Jahr milliardenschwere europäische Kredite.

例如说,土耳其每年从欧盟贷款数十亿。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Nur Kredite aus dem Westen halten den Osten zahlungsfähig.

只有靠西德的贷款才能保持东德的偿付能力。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dafür braucht Herr Berger einen Kredit von seiner Bank.

贝尔格先生为此需要从他的银行贷款

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Caroline bekommt den Höchstsatz und eine Nachzahlung.

卡罗琳到了最高金额的贷款和补付的金额。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Oft müssen die Kreditnehmer einen neuen Kredit aufnehmen um den alten zu tilgen.

贷款人经常必须借新的贷款,来偿还旧贷款

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Darum sind sie oft auf private Verleiher angewiesen, die extrem hohe Zinsen verlangen.

这就为什么他们经常依赖私人贷款人,这些人会取极高的利率。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Das Geld wird in Form von Zuschüssen und zinsverbilligten Krediten an Hauseigentümer vergeben.

这笔资金以对房屋产权人进行补贴和提供优惠利率贷款的形

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Vergessen Sie bitte nicht, mich als Bürgervertreter zu bestätigen.

B :请您别忘记了,我们做保付贷款代理人。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das bedeutet, dass sich Banken sehr günstig Geld bei der EZB leihen können.

这意味着,其他银行可以很便宜地从欧洲央行贷款

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich möchte eine Hypothek auf mein neues Haus aufnehmen.

我考虑用新房子做抵押一笔贷款

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er geht zur Bank und um ein Darlehen aufzunehmen.

他去到银行,想要贷款

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Wachstumsrate der inklusiven Kredite großer Geschäftsbanken an Kleinst- und Kleinunternehmen soll mehr als 30 Prozent betragen.

大型商业银行普惠小微企业贷款增长30%以上。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Bis zu 70.000 Institute vergeben Mikrokredite mit einem Gesamtvolumen von über 60 Milliarden US-Dollar pro Jahr.

多达70000家机构每年放小额贷款,总额超过600亿美元。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Die Bank bezahlt die Ware für mich, ich bezahle den Kredit bei der Bank ab und mache somit Schulden.

银行为我支付商品,我在银行偿还贷款,从而产生债务。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Die Kreditnehmer schaffen es nicht die Kredite zurückzuzahlen und geraten in einen Kreislauf der Verschuldung.

借款人无法偿还贷款,陷入债务的循环。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知

Gruppenkredite: Mehrere Personen müssen sich zusammenschließen um einen Kredit zu bekommen.

几个人需要联合起来才能获得贷款

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Das ist ein Bildungskredit des Landes, mit dem man während des Studiums oder der Ausbildung unterstützt werden kann.

一种国家的助学贷款,可以在大学学习期间以及职业培训期间申请支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Direktlink, Direktmandat, Direktmarketing, Direktmessung, direktmetallisierung, Direktoperand, Direktor, Direktoramt, Direktorat, Direktorate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接