有奖纠错
| 划词

Die Zigarette steckt in einer Spitze aus dem Elfenbein.

香烟插在端。

评价该例句:好评差评指正

Der Handel mit Elfenbein ist seit 1990 verboten.

1990年买卖被禁止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entleertransport, Entleerung, Entleerung für Pumpe, Entleerungen, Entleerungsanschluss, Entleerungsarmatur, Entleerungsbehälter, Entleerungsdeckel, Entleerungseinrichtung, Entleerungshahn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ein Rosenkranz mit Perlen aus, Aus, na ja, nicht aus Elfenbeinen, sondern Rinderknochen.

一串念珠,圆珠不是象牙,而是牛骨制成的。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Das Ganze ist aus einem Walrosszahn geschnitzt.

这整个雕塑是由海象的象牙雕刻而成的。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Das ist eine Verbindung von Museumsleuten, die über historische Elfenbeinschnitzkunst forschen.

这是一个在博物馆工作的人员组成的协会,他们研究历史上的象牙雕刻。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So sprach die Verschleierte und reichte ihm zwei kleine Kästchen aus Elfenbein, reich mit Gold und Perlen verziert.

蒙着面纱的女人如是说,递给他两个象牙盒子,上面装饰着金子和珍珠。

评价该例句:好评差评指正

Die früherste Ausführung war eine, auf Elfenbein gemalte Miniatur, die sich leider nicht bis heute erhalten hat.

初的那副是在象牙上画的小画像,遗憾的是,它并未保留至今。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Wir haben in unserer Sammlung rund 1000 Objekte aus Elfenbein.

我们的收藏约有1000件象牙

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Elfenbein heißen die Stoß-Zähne von Mammuts.

猛犸象的象牙被称为象牙

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年9月合

Sie wollen den Handel mit Elfenbein in Afrika verbieten, um die Elefanten zu schützen.

他们想禁止非洲的象牙贸易以保护象。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年9月合

Auch die einzelnen afrikanischen Länder haben unterschiedliche Meinungen zum Geschäft mit Elfenbein.

非洲个别国家对象牙贸易也有不同的看法。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

In die Spitze des Zahns ist das Figürchen geschnitzt, eine Fruchtbarkeitsgöttin.

象牙的顶部有一个被雕刻出来的小雕像,一个生育女神。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合

Das fällt schwer, zumal angesichts des großen informellen Sektors in der Elfenbeinküste.

这很困难,尤其是考虑到象牙海岸存在量非正规部门。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deutschland hat Partnerschaften mit Ghana, Tunesien und der Elfenbeinküste unterschrieben.

德国与加纳、突尼斯和象牙海岸签署了合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合

Seit Jahrzehnten werden sie vor allem wegen ihrer Stoßzähne, die aus wertvollem Elfenbein sind, von Menschen gejagt.

几十年来,它们一直被人类猎杀,主要是因为它们的象牙由珍贵的象牙制成。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年10月合

Einige wegen ihrer kostbaren Stoßzähne, andere, weil die Menschen sich von ihnen bedroht fühlten.

一些是因为它们珍贵的象牙,另一些是因为人们感到受到它们的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Nicht alle verfügen über Netzwerke, die es ihnen erleichtern, einen Platz im Elfenbeinturm zu finden.

并非所有人都拥有使他们更容易在象牙塔中找到一席之地的网络。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合

Säbelzahnkatzen und Mammuts mit superlangen Stoßzähnen.

长着超长象牙的剑齿猫科动物和猛犸象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合

Ergänzend hat die Bundesregierung die Elfenbeinküste neben Ghana und Tunesien für eigene bilaterale Compact-Programme ausgewählt.

此外,德国政府还选择象牙海岸与加纳和突尼斯一起作为其自己的双边契约方案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合

China verspricht Verbot von Elfenbeinhandel: China will den Handel mit Elfenbein und dessen Verarbeitung bis Ende kommenden Jahres verbieten.

中国承诺禁止象牙贸易:中国希望在明年年底前禁止象牙贸易及其加工。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zollbeamter: Hallo, Elfenbein und seine Produkte sind gefährdete Arten und sind streng vom Import verboten.

海关官员:您好,象牙及其制属于濒危物种,严禁进口。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier: Kann ich einige Elfenbeinprodukte zurückbringen?

乘客:我可以退回一些象牙吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entleerungswagen, Entleerungszeit, entlegen, entlegenes Land, Entlegenheit, entlehnen, Entlehnung, entleiben, Entleihbarkeit, entleihen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接