有奖纠错
| 划词

Die Verhandlungen sind auf einem toten Punkt angekommen.

入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.

时气氛友好。

评价该例句:好评差评指正

Es gab nicht den geringsten Mißton bei den Verhandlungen.

中没有丝毫分歧。

评价该例句:好评差评指正

Die geheimen Verhandlungen sind durch eine Indiskretion bekanntgeworden.

秘密被泄露出去了。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen den beiden Staaten werden intime Verhandlungen aufgenommen.

两国间进行了秘密

评价该例句:好评差评指正

Der weitere Verlauf der Verhandlung hängt an ihm.

下一步的取决于他。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.

进入了决定性阶

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen sind auf dem toten Punkt angelangt.

(转)入僵局。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlung verlief für ihn sehr günstig.

进行得对他十分有利。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung ermächtigte den Botschafter,offizielleVerhandlungen zu führen.

政府授权给大使进行正式

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungen mit dem Zulieferer dauerten drei Tage.

与供应商的持续了三天。

评价该例句:好评差评指正

In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.

他镇定地等待着的结果.

评价该例句:好评差评指正

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有进行的共同点。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Verhandlungen mußten beide Seiten zurückstecken.

时双方都不得不作些让步。

评价该例句:好评差评指正

Für diese Verhandlungen ist er zu weich.

他太软弱不宜进行这些

评价该例句:好评差评指正

Als Frucht langer Verhandelungen kam der Vertrag zustande.

这个条约的签订是长期的结果。

评价该例句:好评差评指正

Alle bewunderten seine Geschicklichkeit bei den Verhandlungen.

大家都佩服他在中的机灵。

评价该例句:好评差评指正

Die diplomatischen Besprechungen wurden als heikel angeschen.

这些外交被看做是很棘手的。

评价该例句:好评差评指正

Im Gepäck des Verhandlungspartners befanden sich keine neuen Vorschläge.

对手的皮包里没有的建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitgeber machten den Arbeitern bei den Lohnverhandlungen Zugeständnisse.

雇主在工资中向工人作出了让步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung, die ermittlung der zylindersteg- und ventilsteg-temperaturen an einem mit o.g. maßnahmen ausgerüsteten versuchsmotor auf dem motorprüfstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Aber sie kann in den Koalitionsverhandlungen wieder punkten.

但它可以在联加分。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Alle Verhandlungen zur Unterstützung seiner Regierung scheitern.

所有支持其政府的都失败了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zweitens, die Kunst des Verhandelns und Ihre Fähigkeit zum Kompromiss.

第二,的艺术和您妥协的能力。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Sie sind regelmäßig gut vorbereitet in Verhandlungen gegangen.

您经常在好了充分的准备。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.

几乎每当取得进展,挫折便接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.

的结局很清楚了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wir könnten das Haus nieder und beschuldigen ..., oder verhandeln.

把房子烧了,说是英国佬的,或

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir beide brauchen eine Pause nach dieser Marathonverhandlung.

在这场马拉松式的后,我们双方都需要休息一下。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Herr Kickl traut sich zu, im Rahmen von Regierungsverhandlungen tragfähige Lösungen zu finden.

基克尔先生有信心在政府找到可行的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber Beitrittsverhandlungen führt man nicht mit der Opposition, sondern mit der Regierung.

但入欧不是与反对派进行的,而是与政府进行的。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Es müssen Verhandlungen darüber stattfinden, wie Wasser am sinnvollsten genutzt werden kann.

必须要进行商议,讨论如何才能最有意义地利用水资源。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Damit einher ging ein Verhandlungsangebot an die Sowjetunion, beiderseits auf diese Waffensysteme zu verzichten.

与此同时,还向苏联提出了双方放弃这些武器系统的建议。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Über die Regelung solle nun auch in den übrigen 15 Tarifbezirken verhandelt werden.

现在还应在其余 15 个关税区就该法规进行

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

In dieser Krise war ihre Verhandlungskunst ganz besonders gefragt.

在这次危机,特别需要您的技巧。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Bei den Koalitionsverhandlungen saß ein Mann mit neuem Job am Tisch.

在党派联桌旁坐着一个男人,他有一个全新的任务。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

In Berlin einigten sich Arbeitgeber und Gewerkschaften nach neunmonatigen Gesprächen auf einen neuen Vertrag.

柏林的雇主方和工会在经过9个月的后达成了新的协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe ihn daher beauftragt, dass er Gespräche mit der ÖVP zur Bildung einer Bundesregierung aufnimmt.

因此,我委托他与人民党就政府组建进行

评价该例句:好评差评指正
生活的心理学

Warum? Weil sie beim derzeitigen Arbeits- und Fachkräftemangel einfach in einer besseren Verhandlungsposition sind.

为什么?因为在当前劳动力和专业人员短缺的情况下,他们处于更有利的地位。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Nur weil Wahlkampf ist, stellen Journalisten, Politiker und Wähler ausgerechnet die Beitrittsverhandlungen in Frage.

就因为这是一场竞选活动,所有记者、政治家和选民都在质疑入欧的事情。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Auszahlung lässt sich nur durch einen Abbruch stoppen.

只有断才能停止这笔资助款支出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die Justiz schaltet ein, die kalorie, die kalte platte, die kapitalzuflüsse für china, die Karnischen Alpen, die kartoffelhorde, die kartoffelpresse, die Katze aus dem Sack lassen, die Katze im Sack kaufen, die keder müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern, wie fließlinien, lunkern, rissen und dergleichen sein.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接