Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记起他(这些细节)。
Ich habe den Brief (den Schlüssel) verkramt.
我记起把信(钥匙)放在。
Ich komme nicht auf seinen Namen.
我记起他。
An meinen Großvater kann ich mich nicht mehr erinnern.
我已经记起我(外)祖父(模样)。
Das ist mir nicht gegenwärtig.
(雅)我记起这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An wen erinnere ich mich nicht mehr? An meinen Opa.
我谁了?我的祖父。
Nein, leider erinnere ich mich nicht mehr an ihn, denn ich war zu jung, als er starb.
,遗憾我他了,因为他去世的时候,我太小了。
Der Name kommt mir nicht in den Sinn.
我这个名字。
Gibt es sicher, aber ich kann mir Namen nicht merken.
我确信有,但我名字。
Das heißt: Seinen Namen habe ich gerade leider vergessen, ich kann mich gerade in diesem Moment nicht an seinen Namen erinnern.
这意味着:我刚刚忘了他的名字,我现在他的名字了。
Doch weder Sonne noch Mond können das Licht zurückrufen, das einstmals war, das von den Bäumen fiel, ehe Ungoliants Gift sie berührte.
但无论是太阳是月亮,都曾经的光芒,在昂戈利安特的毒药触碰到他们之前,它从树上掉下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释