有奖纠错
| 划词

Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.

无罪释感到自由和

评价该例句:好评差评指正

Sie haben uns über alle Schwierigkeitten (unsere Verlegenheit) fortgeholfen.

们帮助我们所有的困难(困境)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Echtzeitforensystem, Echtzeitkopie, Echtzeitmessung, Echtzeitmethode, Echtzeitnutzer, Echtzeitprogrammierung, Echtzeitrechner, Echtzeitsignalverarbeitung, Echtzeitsimulation, Echtzeitsimulator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Es ist schon befreiend gewesen, nicht mehr im Amt zu sein.

不再担任公职确实是一种解脱

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es ist befreiend gewesen, dieses Buch zu schreiben.

写这本书也是一种解脱

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hat nach dem Tod ihres Sohnes Heil im Spiritismus gesucht.

在她儿子死,她在通灵术里寻求解脱

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Na, da hat sich der Sohn vom mütterlichen Rockzipfel befreit.

因为这个孩子已经从妈妈的裙摆里解脱了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Und damit fühlen sich viele Menschen befreit von den Instrumenten der Kirche.

很多人因此到自己从教会的摆布中解脱了出来。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Vor der Tür fühle ich wie eine Erlösung das Dunkel und den Wind.

走出门到自己在黑夜和晚风中获得了解脱

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt, dass das Buch da ist, ist das so eine Art befreiender Abschluss des Prozesses nach dem...Amt?

现在,书已经出版了,这是否算是结束公职的一个解脱性总结?

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦

Hinab! und verlor mich in der Wonne, meine Qualen, meine Leiden da hinabzustürmen! dahinzubrausen wie die Wellen!

去吧!要是能连同自己的不幸和痛苦,像奔腾的山洪冲悬崖峭壁!这将是何等解脱哟!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Der Abzug der Russen ist für die meisten eine Erleichterung, eine Erlösung.

对于大多数人来说, 俄罗斯的撤军是一种解脱, 一种解脱

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Schließlich werden sie vom Warten erlöst – aus ihren Parklücken befreit und brausen davon.

他们从等待中解脱出来——从他们的停车位中解脱出来并咆哮着离开。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Also, Leute gehen auf TikTok, um sich ein bisschen glücklicher zu fühlen und eine Auszeit von der Realität zu bekommen.

所以说,人们使用TikTok是为了让自己觉更快乐一点,并从现实中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Das könnte Erleichterung für die Geflohenen bedeuten.

这对于那些逃离的人来说可能意味着解脱

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Wenn sie das geschafft haben, ist das natürlich erstmal eine große Erleichterung.

如果你设法做到了, 那当然是一种极大的解脱

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Es ist für uns immer eine Erleichterung nach dem ganzen Stress und dem ganzen Aufbau.

在经历了所有的压力和建设之,这对们来说总是一种解脱

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und da sind wir an vielen Stellen fündig geworden; das bringt dann schon Erleichterungen.

们在很多地方都找到了们要找的东西; 这带来了解脱

评价该例句:好评差评指正
吸血鬼之舞 Tanz Der Vampire 1997

Gott, befrei' uns von dem Drang, das Verbotene zu tun.

上帝啊,让们从欲望中解脱,不去偷尝禁果。

评价该例句:好评差评指正
歌德B2备考练习听力

Im Dorf habe ich es geschafft, mich von der Oberflächlichkeit in Berlin freizumachen.

在村子里,设法将自己从柏林的肤浅中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Moment der Erlösung: In der 119. Minute, pure Erleichterung.

救赎时刻:第119分钟, 纯粹的解脱

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物07

Verzweifelt versuchte Manfred sich von seinen Anhängseln zu befreien, doch es wurde noch schlimmer.

曼弗雷德拼命试图从他的附属物中解脱出来,但情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auf Brautschuhe sparen, die Braut entführen, die Torte anschneiden: Manche Hochzeitsbräuche von früher haben sich in die moderne Zeit gerettet.

攒钱买新娘鞋,绑架新娘,切蛋糕:过去的一些婚礼习俗在近代得到了解脱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckdaten, Eckdiagramm, Ecke, Eckeffekt, Eckehart, Eckeinheit, Eckeisen, ecken, Eckenabrundung, Eckenabschnitt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接