有奖纠错
| 划词

Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.

同当事人就争端解决进行协商。

评价该例句:好评差评指正

Die Schwierigkeit hat sich (von selbst) gelöst.

(自行)解决

评价该例句:好评差评指正

Du brauchst dich jetzt nicht mehr zu bemühen, die Sache ist überdies erledigt.

你现在用不着再去花力气,这件事反正已经解决

评价该例句:好评差评指正

Das Problem wurde auf überraschende Weise gelöst.

问题以出人意料方式解决

评价该例句:好评差评指正

Diese Frage mußte endlich zum Austrag kommen.

这个问题终于到解决时候

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Entdeckung wurde das Problem der Lösung nähergebracht.

这个发现使这有问题解决进展。

评价该例句:好评差评指正

Du kommst einfach zu uns,und fertig ist der Lack.

(俗)你干脆到我们这儿来,问题就解决

评价该例句:好评差评指正

Sie haben uns über alle Schwierigkeitten (unsere Verlegenheit) fortgeholfen.

他们帮助我们解决所有(解脱困境)。

评价该例句:好评差评指正

Es hat sich alles zu unserer Zufriedenheit gelöst.

一切都使我们满意地解决

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen wertvollen Beitrag zur Lösung des Problems geleistet.

他对解决这一问题作出宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.

这个论坛提供解决土著人民所面临不利处境机会。

评价该例句:好评差评指正

Ich half mir schließlich selbst durch.

我终于自己解决

评价该例句:好评差评指正

Die Schwierigkeiten sind gelöst.

已经解决

评价该例句:好评差评指正

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究监督厅活动面临障碍,并提出解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat betont, wie wichtig und notwendig es ist, auf die tieferen Ursachen der Konflikte einzugehen und langfristig wirksame Präventionsstrategien zu verfolgen.

安全理事会强调解决造成冲突根本重要性和实施有效长期预防战略必要性。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten, die den Gebrauch des Vetos als Ursache für Untätigkeit seitens der Vereinten Nationen ansehen, äußerten unterschiedliche Auffassungen darüber, ob und wie dem abzuhelfen wäre.

那些认为使用否决权是联国不采取行动一个会员国对能否解决和如何解决这一问题发表不同看法。

评价该例句:好评差评指正

Die zentralamerikanischen Staaten haben mit dem Beschluss, dass alle verbleibenden Grenzstreitigkeiten in der Region durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden sollen, ihr starkes Engagement für Rechtsstaatlichkeit und Konfliktprävention unter Beweis gestellt.

中美洲国家决定该地区所有遗留边界争端应通过国际法院解决,表现出对法治和预防冲突强大决心。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung, die es bislang erhalten hat, gemessen an der Zahl der Länder, die es unterzeichnet haben, deutet sowohl auf ein akutes Bewusstsein der Schwere des Problems hin als auch auf eine bemerkenswerte Entschlossenheit, es zu bekämpfen.

按签署国数目衡量,该公约得到支持显示,各国敏锐地意识到腐败问题严重性,并对解决这个问题作出很大承诺。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die von namhaften politischen Führungspersönlichkeiten Afrikas wahrgenommenen Gute-Dienste-Aufträge maßgebliche Fortschritte bei der politischen Beilegung bestimmter Konflikte erleichtert haben; er ermutigt die OAU und die subregionalen Organisationen, unter Berücksichtigung der konkreten Konfliktumstände darauf hinzuwirken, dass solche Führungspersönlichkeiten zu Sonderbotschaftern ernannt werden, sowie sich gegebenenfalls traditioneller Konfliktbeilegungsmethoden, beispielsweise der Einsetzung von Ältestenräten, zu bedienen; der Sicherheitsrat betont, welche wichtige Verhütungsfunktion solchen Bemühungen zukommt, und betont, dass sie richtig koordiniert werden müssen.

安全理事会满意地注意到,非洲知名政治领导人进行斡旋促使某些冲突政治解决取得重大进展;它鼓励非统组织和各分区域组织,考虑到冲突具体情况,设法任命这些人士担任特使并酌情运用解决冲突传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作预防性质重要性,并强调必须适当协调这些工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dopingschatten, Dopolymerisation, Doppeelbandpresse, Doppel, Doppel-, Doppel Anlaßnocken, Doppel Auslaßnocken, Doppel Einlaßnocken, Doppel Einspritznocken, Doppel Hohlfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》电影原声

Der Verlobte muss ganz einfach weg und die Sache läuft perfekt.

让她未婚夫赶快逃跑 题就会

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Aber auch Probleme packt Ole schnell an.

奥莱很快遇到题。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Aber ich gebe Geld dafür aus, dass andere dieses Problem gelöst haben.

但我是在为其他人这个题而付钱。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Aber wenn das Problem gelöst ist, ist auch das Gespräch zu Ende.

,对话也就结束

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was schon Albert Einstein wusste, findet in der Küche des Kanzleramts seine Formvollendung.

阿尔伯特·爱因斯坦都知道事在总理府厨房里得到

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sobald ich das Problem löse, überweise ich das Geld auf Ihr Konto.

不久后我题,我就会将钱汇到您账户。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich denke, das Problem kann nur durch einen Schiedsspruch gelöst wird.

我认为,这个题可以通过仲裁来

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und dafür findet die Schwarz-Gruppe eine Lösung.

为此,施瓦茨集团找到一个方案。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich glaube, ich hatte das problem gelöst.

我想,

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴

Ok. Ja? Das beantwortet meine Frage. Dann fangen wir mal an.

。是吗?我。那我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Wir verraten es euch, und? Lösung gefinden. Na, endlich, Problem gelöst.

我们向你们阐述,以及?答案找到题终于

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Noch drei Gläser davon und das Problem ist gelöst.

还有三杯题就

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Weiter liest man, Abschließend wurden die verschiedenen Arten der Lösungsmöglichkeiten besprochen.

继续读,他们在最后还讨论各种方案。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Gans ist tot, Kat hat das in einem Moment erledigt.

鹅已经死。卡特迅速它。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man hat es in dieser Version so gelöst, dass man nur eine Trageöse hat.

他们在这个版本中这个题,所以你只有一个携带眼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nun, wo das geklärt ist, sollten wir auch noch definieren, was genau Kunst ist.

现在这个题已经,我们也来定义一下到底什么是艺术。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

PRÄSIDENT. Und doch fix und fertig?

宰相。可到底彻底吧?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Sache, die auf der Erde auch Transportprobleme gelöst hat, ist die Infrastruktur.

在地球上运输一个东西是——基础设施。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das Problem scheint gelöst zu sein.

这个题似乎得到

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Während andere noch lange überlegen, wie sie etwas möglichst schnell bekommen, weiß er schon die Lösung.

当其他人还在花很长时间去思考如何才能更快地获得某些东西时候,他已经知道方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppel T Stahl, Doppel T Träger, Doppel V Motor, Doppel V Verdichter, Doppel Y Naht, Doppelabbildung, Doppelabdeckung, Doppelabkühlung, Doppelablage, Doppelabnehmerkrempel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接