Diese Vorschrift gab es seinerzeit noch nicht.
那时还没有这条规定.
Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.
这项规定最近才生效。
Du mußt dir diese Vorschrift ganau eingeprägen.
你要好好记住这项规定。
Die Rakete muß in die bestimmte Bahn eingelenkt werden.
火箭必须转入规定的轨道。
Der Kampf ging über die volle Distanz.
比赛打满了规定的回合。
Diese Regelung beschränkt sich auf die Rentner.
这条规定只适用于退。
Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.
释放时规定他三天到一次。
Der Beamte verwies mich auf die gesetzlichen Bestimmungen.
这位官让法律规定。
Sie wollte uns vorschreiben, was wir zu tun hatten.
她想规定们必须做什么。
Das formelle Leben hat sie krank gemacht.
严格规定的生活让她生病了。
Du kannst auch außer der Zeit kommen.
你也可以在规定时间之外来。
Er richtete sich dabei nach der Vorschrift.
他在这方面按规定行事。
Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.
这笔数目超过了规定的费用标准。
Am Freitag hat der literarische Zirkel seinen Jour fixe.
星期五是文学小组规定的碰头日子。
Das fällt unter die neuen Bestimmungen (dieselbe Kategorie).
这属于新的规定(同一范畴)。
Diese Vorschrift gilt nur für ausländische Studenten.
这个规定只适用于外国留学生。
Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
在第十页上您可找到有关规定。
Dieser Transport Lebensmittel ist für die Hauptstadt bestimmt.
这批粮食是(规定)运往首都的。
Der Arbeiter betonte, dass er mit dieser Regelung nicht zufrieden sei.
这个工强调,他对这个规定不满意。
Der Boxkampf ging über die volle Distanz.
(体)拳击比赛打满了规定的回合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln, wir können sie nicht übertreten.
B :抱歉,但是规定就是规定,我们不能违反它。
Sie macht Honig und befolgt die Regeln.
他们酿造蜂蜜并且遵守规定。
Die Politik darf uns nicht überall Vorschriften machen.
政治不能规定我们一切。
Genau so viele Minuten darf ein Lied dauern.
3。这是一首歌规定时常。
Für ihren Einsatz gibt es strenge Regeln.
使用这些有严格规定。
Durch die neuen Regeln in der EU sollte sich das ändern.
欧盟新规定应该改变这一现状。
Schließlich besagt das Grundgesetz, dass die Parteien bei der politischen Willensbildung des Volkes mitwirken.
毕竟,宪法规定,各政党与公民政治决策。
" Die Zulassungsordnungen schreiben ganz klar vor, dass Berufserfahrungen keine Rolle spielen für den Zugang" .
“录取规定明确规定,专业经验在录取中不起任何作用。”
Das hält er sogar vertraglich mit ihr fest.
他甚至以形式规定了这一点。
Da gibt es ein ganz genaues Protokoll, was wie gemacht wird.
有详细礼仪规定应该如何对待女王逝世。
Denn dank neuer Beschlüsse ist es Kurzarbeitenden erlaubt, ohne Abzüge dazuverdienen.
因为多亏新规定,允许短时工作者。
In der Hausordnung finden Sie alle Informationen dazu.
所有相关信息您都可以在住房规定上查询。
Eine Präposition regelt das Verhältnis von zwei Teilen im Satz.
一个介词规定了句子中两个成分之间关系。
Das ist eine Regel! Eine schlechte Regel!
这可是规定! 一项不好规定!
In der Flugschule geht es um Luftrecht oder Luftverkehrs- und Flugsicherungsvorschriften.
在飞行学校还要学航空法和空中交通安全规定。
Statt Mango und Grapefruit kann man natürlich beliebige Früchte verwenden.
法律没规定只能用芒果和西柚,想用啥用啥。
Es gibt allerdings keine einheitliche Regelung darüber, wie lange eine Pilotenausbildung dauert.
然而,飞行员培训课程需要持续多久没有一个统一规定。
Außerhalb des eigenen Haushalts durfte man sich nur mit einer begrenzten Anzahl an Leuten treffen.
在自己家庭之外只能与规定数量内人见面。
Seit wann ist Vergewaltigung in der Ehe in Deutschland strafbar?
德国从什么时候开始规定婚姻过程中强制性行为会受到处罚?
Dieser Leidenschaft ist nicht aufgesetzt, sondern wird in der Produktion und unter den Mitarbeitenden gelebt.
这种热情不是规定下来,而是产生在产品和员工之间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释