有奖纠错
| 划词

Er besteht darauf, dass die Taliban aufhören, internationalen Terroristen und ihren Organisationen Zuflucht und Ausbildung zu gewähren, dass sie wirksame Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass das unter ihrer Kontrolle befindliche Gebiet nicht für terroristische Einrichtungen und Lager oder für die Vorbereitung oder Organisation von terroristischen Handlungen gegen andere Staaten oder deren Bürger benutzt wird, und dass sie bei den Anstrengungen, angeklagte Terroristen vor Gericht zu stellen, kooperieren.

安理会坚决要求塔利班停止向怖分子及其组织提供庇护和训练,采取有效措施确其所控制的领土不用来设立怖分子的设施和用来策划组织侵害其它其公民的怖主义行为,并协助将起诉的怖分子绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dachabspannstange, Dachanschluss, Dachantenne, Dachantrieb, Dacharmaturen, Dachau, Dachaufbau, Dachaufsatz, Dachaufsicht, Dachaufsichtsplan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周

Die Menschen, die hier Asyl gewehrt bekommen haben, haben das Recht auch auf Familiennachzug.

这里庇护的人也有家庭团聚的权利。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Menschen, die Asyl haben wollen, nennt man Asyl-Bewerber.

寻求庇护的人称为寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年10月合集

So gilt die mangelnde Digitalisierung der Ausländerbehörden als entscheidendes Manko in der Asylpolitik.

移民当局缺乏数字化认为是庇护政策的一个关键缺陷。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Mehr als ein Drittel der Asylanträge werde abgelehnt.

超过三分之一的庇护申请

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Deshalb wird ihr Antrag auf Asyl abgelehnt.

因此, 庇护申请

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Man vermischt schamlos das Zuwanderungsthema mit dem Asylthema.

移民问题与庇护问题无耻地混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Später stirbt er, ein Tunesier, 45, abgelehnter Asylbewerber.

他后来去世,45 岁,突尼斯人,寻求庇护

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年11月合集

Scholz drängt Türkei zur Rücknahme abgelehnter Asylbewerber!

肖尔茨敦促土耳其收回的寻求庇护者!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Manche Anträge auf Asyl werden angenommen, andere werden abgelehnt.

一些庇护申请接受, 另一些则

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年10月合集

Die EU-Staaten wollen die Abschiebung abgelehnter Asylbewerber beschleunigen.

欧盟国家希望加快驱逐的寻求庇护者的度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Teil der Beschlüsse gestern sind auch schnellere Abschiebungen abgelehnter Asylbewerber.

昨天的部分决定是加快驱逐的寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

In den nächsten drei Jahren werden etwa 60 weitere Bongos in dem Schutzgebiet ausgewildert.

接下来的三年里, 将有大约 60 只手鼓释放到庇护所。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Die Ampelkoalition einigte sich darauf, Abschiebungen abgelehnter Asylbewerber zu vereinfachen.

红绿灯联盟同意简化的寻求庇护者的驱逐程序。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年10月合集

Wenn ein Asylgesuch abgelehnt worden sei, müssten die Betroffenen Deutschland auch wieder verlassen.

如果庇护申请,受影响的人将不得不再次离开德国。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年10月合集

Außerdem sollen Internierungslager für illegale Einwanderer und abgewiesene Asylbewerber errichtet werden.

此外,还将为非法移民和的寻求庇护者设立拘留营。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Dort sagte er, abgelehnte Asylbewerber ließen sich in Deutschland die Zähne machen.

那里说,的寻求庇护德国接受了牙齿矫正。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Bundesregierung setze deshalb auf verstärkte Grenzkontrollen und konsequente Abschiebung abgelehnter Asylbewerber.

因此,联邦政府依靠加强边境管制和持续驱逐的寻求庇护者。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Bundesregierung will abgelehnte Asylbewerber ohne Bleiberecht schneller abschieben.

联邦政府希望更快地驱逐的寻求庇护者,但他们没有居留权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Sein Asylantrag lag monatelang auf Eis – deshalb wohnt er immer noch dort.

他的庇护申请搁置了几个月——这就是他仍然住那里的原因。

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年2月合集

Auf fünf Inseln sind derzeit mehr als 38.000 Asylsuchende in völlig überfüllten Lagern untergebracht.

目前有超过 38,000 名寻求庇护安置五个岛屿上完全拥挤的营地中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dachfalltest, Dachfalz, Dachfasenring, Dachfasenschlauchfederring, Dachfenster, Dachfirst, Dachfläche, Dachflächenfenster, Dachfonds, Dachform,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接