有奖纠错
| 划词

Er findet eine Anerkennung.

他获得表彰

评价该例句:好评差评指正

Der Rat anerkennt in dieser Hinsicht die von der Regierung Indonesiens, der UNTAET und dem Volk von Osttimor bewiesene Kooperationsbereitschaft.

安理会在这方面表彰印度尼西亚政府、东帝汶过渡当局东帝汶人民表现的合作精神。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur stärkeren Anerkennung und Unterstützung der Arbeit von Lehrern und anderen im Bildungsbereich tätigen Personen ergreifen, so gegebenenfalls auch durch eine bessere Vergütung und bessere Sozialleistungen, sachgerechte Ausbildungs- und Umschulungsprogramme, Strategien zur Erschließung der Humanressourcen und zur Laufbahnförderung, sowie Maßnahmen zur Förderung nachhaltiger Beiträge der Lehrer zu einer hochwertigen Bildung.

采取措其他学人员的工作给予更多的表彰支持,可酌情包括增加报酬津贴、有关的培训进修方案及人力资源职业发展战略,并采取措鼓励为提高育质量持续作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Getreideaussaat, Getreidebau, Getreidebeize, Getreideboden, Getreidebrand, Getreidedurchlaufregulierung, Getreideeinfuhr, Getreideernte, Getreideertrag, Getreidefahrzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Für seine Ausführungen über schwarze Löcher verleiht die Päpstliche Akademie der Wissenschaften ihm sogar die Pius Medaille.

教皇科学院甚至授予他皮乌斯奖章,以表彰他关于黑洞的研究

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Mit dem Preis zeichnen wir grundlegende Forschung aus.

该奖项旨在表彰基础研究。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Mit dem Preis wird ihre großartige Arbeit gewürdigt.

该奖项表彰了她的出色工作。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zuletzt wurde diese Auszeichnung vor 25 Jahren vergeben an Helmut Kohl für seine Verdienste um die Einheit unseres Landes.

上一次颁发该奖章是在25前,它颁给了赫尔穆特·科尔,以表彰他为我们国家的团结做出的贡献。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20244月合集

Bundespräsident würdigt Lebensleistung türkischer Migranten in Deutschland!

联邦总统表彰在德国的土耳其移民的一就!

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Eine international besetze Forschergruppe wurde für ihre Arbeit mit Voodoo-Puppen geehrt.

一个国际研究小组因其在巫毒娃娃方面的工作而受到表彰

评价该例句:好评差评指正
Logo 202411月合集

Da werden richtig coole Projekte und eure Lieblingspromis ausgezeichnet.

非常酷的项目和您最喜欢的名人都会受到表彰

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202111月合集

In Oslo soll sie für ihre Verdienste um die Meinungsfreiheit ausgezeichnet werden.

在奥斯陆,她因对言论自由的贡献而受到表彰

评价该例句:好评差评指正
Logo 202310月合集

Welche klugen Köpfe ausgezeichnet werden, bestimmt jedes Jahr eine Jury.

,评审团都会决聪明人将获得表彰

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Das Nobel-Komitee zeichnet den Schweden für seine Erkenntnisse zur menschlichen Entwicklung aus.

诺贝尔委员会表彰这位瑞典人对人类发展的深刻见解。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202312月合集

Einige von ihnen wurden heute vom Bundespräsidenten feierlich für ihr Engagement geehrt.

今天,他们中的一人因他们的奉献而受到联邦总统的隆重表彰

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20234月合集

Die Ehrenmedaille des Staates Florida für seinen Einsatz für Völkerrecht und Frieden.

佛罗里达州荣誉勋章,以表彰他对国际法与和平的贡献。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Das UNESCO-Komitee würdigte in Riad das jüdische Erbe der Stadt.

在利雅得,联合国教科文组织委员会表彰了该市的犹太遗产。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20163月合集

Mutschler, jüngst von Bundespräsident Gauck für sein ehrenamtliches Engagement ausgezeichnet, bekam prompt Antwort von Wolf.

Mutschler 最近因其自愿承诺而受到联邦总统高克的表彰,并得到了沃尔夫的迅速回应。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Einrichtung eines Belohnungsmechanismus zur Anerkennung von Mitgliedern, die herausragenden Teamgeist und Vertrauensverhalten zeigen.

建立奖励机制,以表彰表现出卓越团队精神和信任的员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20234月合集

Mit Anerkennung und Erleichterung hat die Bundesregierung die Bundeswehr-Rückkehrer aus dem Sudan empfangen.

联邦政府以表彰和宽慰的态度接待了从苏丹返回的德国联邦国防军。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Bei einer Feierstunde im Bendlerblock ehrte Verteidigungsminister Pistorius die beteiligten Männer und Frauen als Vorbilder.

在本德勒街区举行的仪式上,国防部长皮斯托里斯表彰了参与其中的男女榜样。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Erst 1967 wurde Hans Bethe für seine theoretischen Arbeiten über die Energieproduktion in Sternen ausgezeichnet.

直到1967,汉斯·贝特(Hans Bethe)才因其在恒星中产能量的理论工作而受到表彰

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20195月合集

Um die Sprecher und ihre Kunst zu würdigen, wurde Ende Mai 2019 der Deutsche Synchronpreis verliehen.

为了表彰演讲者及其艺术,德国同步奖于 2019 5 月底颁发。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Und doch überreichte ihm seine Tochter Anouchka 2019 in Cannes die Ehrenpalme für sein Lebenswerk.

然而,他的女儿阿努奇卡 (Anouchka) 于 2019 在戛纳向他颁发了荣誉棕榈树,以表彰他一的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Getreidemehl, Getreidemehltau, Getreidemissernte, Getreidemühle, Getreidenachfüllschacht, Getreidepflanze, Getreidepräparat, Getreidepreise, Getreideprobe, Getreideprober,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接