Er machte seine mangelnde Begabung durch großen Fleiß wett.
他以勤奋来补充才能上不足。
Ein Zusatz wird zu einem Gesetz verabschiedet.
一个补充条款被添加到了一法律中。
Diese Tatsachen kamen als Gründe für sein Verhalten noch hinzu.
这些事实也补充说明了他持这种态度原因。
Er meldete sich zu Wort,weil er noch etwas nachtragen wollte.
他(报名)求发言,因为他还有些话补充。
Er hat etwas Wichtiges ergänzend hinzugefügt.
他作了一些补充。
Ich möchte hierzu noch etwas ergänzen.
我对此还想作点补充。
Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.
因此长期预防战略是短期倡议补充。
Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.
须由本组织内独立评价职能加以补充和鉴定。
Diese werden auf eine Ergänzungsliste gesetzt, die den Mitgliedern so bald wie möglich übermittelt wird.
此类应列入补充,尽快分送各会员国。
Wenn eine Mission sich ändere, werde auch ein Evaluierungsteam entsandt.
他补充指出,在任务变更时,也会派出一个评价小组。
Es bereitet zurzeit einen ergänzenden Appell zur Deckung der zusätzlichen Nothilfekosten vor.
工程处正准备发出一补充呼吁,以筹措这笔额外应急费用。
Haben Sie (dem) noch etwas hinzuzufügen?
您(对此)还补充(说)些什么吗?
Die Ausfuhrstaaten oder Irak sollen die angeforderten Zusatzinformationen binnen eines Zeitraums von 60 Tagen vorlegen.
出口国或伊拉克应在60天期间内提供所求补充资料。
Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.
我们还认识到,南南合作可以补充南北合作,而不是取代南北合作。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten zudem um zusätzliche Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.
四、 委员会也可求缔约国提供有关履行本公约补充资料。
Direkte Nahrungsmittelhilfe ist eine wesentliche Ergänzung der längerfristigen Agrarentwicklungsbemühungen zur Bekämpfung des Hungers.
直接粮食援助是以较长期农业发展努力去应付饥饿问题补充手段。
In dieser Hinsicht wurde unterstrichen, wie wichtig eine umfangreiche vierte Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität sei.
在这方面,会议强调了第四次大量补充全球环境基金会性。
Bitte ergänzen Sie.
请您补充一下。
Sie müssen in eine umfassende Konfliktbeilegungs- oder Konfliktpräventionsstrategie eingebunden sein und durch Anreizmaßnahmen ergänzt werden.
须将它们纳入化解冲突全面战略或预防冲突全面战略,同时须用诱导措施加以补充。
Ich habe noch etliches hinzuzufügen.
我还有一些补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eine persönliche Bemerkung möchte ich noch hinzufügen.
我还想补充一点个人看法。
Aber diesmal muss ich die Zitate vollenden.
但这次我要将台词补充完整。
Man kann es aber auch weniger umständlich ausdrücken, nämlich durch einen adverbialen Zusatz.
人们也可以简单过副词补充。
Unsere Kompanie braucht über hundert Mann Ersatz.
我们连需要补充一百余人。
Wenn ihr Ergänzungen habt, dann schreibt das sehr gerne in die Kommentare.
如果你们有补充,欢迎在评论中留言。
Es ist super wichtig, dass ihr bei Durchfall den Flüssigkeitsverlust eures Körpers ausgleicht.
腹泻时,补充体内流失的水分超级重要。
Leihroller haben sich nicht als sinnvolle Ergänzung im Nahverkehr etabliert.
租赁电动滑板车尚未成为当交的有效补充方式。
Ach übrigens! Auffrischen im Gang sieben!
对了,七号柜上得补充货物了!
In großen Unternehmen ergänzen sich Arbeits- und Erholungsräume vorteilhaft.
在大公司里,工区域和休闲区域相互补充得很好。
Und auch wörtlich entsteht die Vorfreude durch eine Ergänzung der bloßen Freude.
期待的快乐在词源上也产生于对快乐这个词的补充。
Ja, also Automobil. Aber das lasse ich mal gelten.
是的,汽车。但是,是我把这句话补充完整了。
Mikrokredit Programme sind auch immer wieder erfolgreich als ergänzendes Mittel der Entwicklungshilfe eingesetzt worden.
小额信贷方案也一次又一次被成功发展援助的补充手段。
Sie begreifen schnell. Aber ich muss noch etwas ergänzen, was mir gerade einfällt.
您理解得很快。我刚想起点儿东西来,得补充一下。
Aber bevor ich jetzt gucke, ob es der Phil ist, stärke ich mich erstmal.
但在我查看之前,我要先补充一下能量。
So, jetzt hat das Komplementsystem schon mal die Eindringlinge verlangsamt und Verstärkung gerufen.
现在,补充系统已经减缓了入侵者的速度,并调来了增援部队。
Wenn es zu warm ist, iss am besten was Leichtes und trink vor allem genug.
如果天气太热,最好吃点清淡的食物,而且一定要补充足够的水分。
Er fügte hinzu, dass es allen Menschen bald besser gehen werde.
他补充道,所有人很快就会好起来。
Tatsächlich treffen wir dort Arbeiter, die gerade dabei sind, Nachschub zu beschaffen.
事实上,我们在这里遇到了正在补充采冰的工人。
Die Lösung hilft uns nämlich zusätzlich, den Flüssigkeits- und Elektrolytverlust auszugleichen.
该溶液还能帮助我们补充损失的液体和电解质。
Ich möchte noch hinzufügen, unsere Demokratie, unser Europa ist keine Bilanz, es ist ein Auftrag.
我想补充的是,我们的民主,我们的欧洲,不是一份总结,而是一项使命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释