Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞间里了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sogar so eine eigene kleine Garderobe hat man hier.
这里甚有一个小衣帽间。
Draußen im Vorraum vor der Garderobe standest Du, mich erwartend: Dein Blick ward hell, als ich kam.
你就站在外面前厅里,衣帽间旁边,等着。一出来,你眼睛就发亮了。
Die Garderobe ist gleich hier gegenüber der Ausleihtheke.
衣帽间就在借阅台对面。
Der Flur war zu eng, dass wir eine Garderobe untergebracht hätten.
走廊太窄,无法容纳衣帽间。
Legen Sie die Sachen in der Garderobe in einem Spind ab!
把衣帽间西放在储物柜里!
Die Mäntel bitte an der Garderobe abgeben.
请在衣帽间交出外套。
Und hier geht es dann weiter durch diesen alten historischen Türrahmen in mein kleines Ankleidezimmer.
然后这里继续通过这个古老门框进入小衣帽间。
Clara Fall ist ratlos in der Garderobe zurückgeblieben.
克拉拉·法尔茫然地留在衣帽间。
Die roten Container sind unsere Garderobencontainer, da sind Duschen drin und Couches.
红色容器是衣帽间容器,里面有淋浴间和沙发。
Die Messebesucher können Ihren Mantel an der Garderobe abgeben.
展会客人可以把它大衣寄存在衣帽间。
Auf meine Frage, ob ich sie fotografieren darf, nickt Selimas Mutter und greift zu dem braunen Gewand an der Garderobe.
当问是否可以给她拍照时,Selima 母亲点点头, 伸手去拿衣帽间里棕色长袍。
Wenn man das Gefühl hat, dass man, wenn man das glaubt, seinen Verstand an der Garderobe abgeben muss, dann kann ich nachvollziehen, wenn Menschen sagen: 'Ich kann damit nichts anfangen'.
如果你觉得, 如果你相信这一点,你就必须把你智慧留在衣帽间, 那么当人说:“不能用它做任何事情” 时,能理解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释