Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.
参加蒙

会议
许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。
Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.
在全球,我们是在改善对生物多样性
保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质
蒙

议定
》
定),更有效率地使用能源。
Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.
有
《关于消耗臭氧层物质
蒙

议定
》,6 有害辐射
危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定
框架,全球环境问题就可以管理。
Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.
教科文组织在蒙

统计所
普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得
进展。
Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.
《关于消耗臭氧层物质
蒙

议定
》显示出协调
多边行动
有效性,使得氯氟化碳
全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体
最主要使用国)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
集
集
集
集
集
集
集
集 Auch bei der sogenannten Corsia-Vereinbarung, einem globalen Klimaabkommen, das im Oktober 2016 im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrtbehörde ICAO in Montreal beschlossen wurde, geht es in erster Linie um Schadensbegrenzung.
所谓
“科西亚协议”是
际民航组织 ICAO 于 2016 年 10 月在蒙特
尔达成
一项全球气候协议,其主要内容也是关于损害限制。