有奖纠错
| 划词

Er hat sein Leben lang hart gearbeitet.

劳动了一生。

评价该例句:好评差评指正

Er ist schwere Arbeit von Kindheit an gewohnt.

他从小就习惯于劳动。

评价该例句:好评差评指正

Ein Sänger muss hart an sich arbeiten, um eine Rolle in einer Oper zu bekommen.

一位歌唱家要成为歌剧演员必须训练。

评价该例句:好评差评指正

Es war ein harter Kampf,bis er das erreichte.

他经过一番奋战才获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Die älteste Tochter in dieser kinderreichen Familie hat hart zugreifen müssen.

这个多子女家庭里大女儿不得不干活。

评价该例句:好评差评指正

Die Bergleute haben dort hart gearbeitet.

那里旷工工作非常

评价该例句:好评差评指正

Die Erinnerung verklärt die schweren Jahre.

回忆使过去岁月带上美好色彩。

评价该例句:好评差评指正

Die beschwerliche Reise hat ihn strapaziert.

这次使他非常疲劳。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zugänglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在进一步改善状况方面,要使人们能够负担得起并且能够获得药物,依然需要做出卓绝努力,而且不仅仅局限于结核病方面。

评价该例句:好评差评指正

Tausende unserer Bediensteten, die an problematischen Standorten im Feld tätig sind, sind bei der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten großen Gefahren ausgesetzt.

我们有数千名工作人员在点服务,他们在履职责时面临极大危险。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前金融和经济危机有可能使发展中国家债务方面多年工作和取得成果付之东流。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen für das Management und die Verwaltung des Anspruchs auf die Mobilitäts- und Erschwerniszulage und die Komponente zum Ausgleich des Nichtanspruchs auf Umzugskostenerstattung

评估为管理和实施调动、条件和不搬迁津贴采取内部控制措施是否适度、有效用和效率。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine wachsende Besorgnis über die Lage von einer Million Somaliern, die sich in einer humanitären Notlage befinden oder deren Lebensunterhalt schwer beeinträchtigt ist, sowie über die zunehmende Unsicherheit der Zivilbevölkerung und die steigende Ernährungsunsicherheit in Teilen Südsomalias, wo das Ausmaß der Mangelernährung angestiegen ist.

“安理事会日益关切是,100万名索马里人处于人道主义紧急状态或生计不堪境况,而且索马里南部部分区社会安和粮食安每况愈下,营养不良情况恶化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bauklotz, Bauklötzchen, Bauklötze(r), baukomplex, Baukonstruktion, Baukonstruktionslehre, Baukonstruktionszeichnung, Baukosten, Baukran, Baukredit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Eine Plackerei ist eine sehr schwere Arbeit.

Plackerei是一项非常工作。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Ja, ein Studium ist harte Arbeit, aber es lohnt sich.

学习是,但是它值得。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Das vergangene Jahr war für uns alle bei Daimler kein Leichtes.

过去一年是奋斗一年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Der Zuschlag für das Zukunftszentrum war hart umkämpft.

未来中心合同是奋斗

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es ist schon traurig, dass sie sich immer so viele Sorgen macht.

尽管,她还是照顾我们。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es ist zu ertragen, wenn man nicht mehr verlangt.

要是不指望太多,训练并不

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die entstehende Arbeiterklasse, die ein sehr beschwerliches Leben hat, säuft sich dagegen ihr Leid weg.

新兴工人阶级生活非常,他们借酒消愁。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Zu zweit nahmen sie an Sportaktivitäten teil, die unterschiedlich aufregend und anstrengend waren.

他们两人一组,参加了程度不同体育活动。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Allerdings ist ihr Arbeitsalltag extrem hart.

不过,他们每天工作生活却异常

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Eine mühsam verhandelte Errungenschaft, die man jetzt nicht für ein hippes Start-up wieder opfern sollte.

这是一项谈判取得成果,不该为了时髦初创企业而牺牲。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn ihr dann niemanden gefunden habe, der blöd genug ist, um das ganze wieder aufzumachen.

如果你们没有找到任何人来打开它,那打扫将非常

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Als Ackergäule in der Landwirtschaft und Forstpferde im Wald leisten sie Schwerstarbeit.

作为农业中犁马森林中林马,它们做着工作。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein einfaches hartes Leben, bedroht von Missernten, Krankheiten und dem hohen Geburtsrisiko.

她们过着简单又生活,受到庄稼歉收,疾病生育风险威胁。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn du ein Ziel nach langer, harter Arbeit erreichst, kann sich das leer und bedeutungslos anfühlen.

当你经过长期努力实现一个目标时,你会感到空虚毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Durch ihren harten Alltag hatten sie die Körper von Hochleistungssportlern und sie verfügten über ein ausgeprägtes Sozialleben.

由于生活,他们拥有高水平运动员身体,社交生活也与众不同。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Aber das war ein schweres Stück Arbeit.

但那是一项工作。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Die Arbeit ist oft sehr anstrengend oder sogar gefährlich.

这项工作通常非常甚至危险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Es droht ein zähes Ringen um die Spitzenplätze.

存在争夺头名位置斗争威胁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Um diesen Haushalt haben wir hart gerungen.

我们为这个预算进行了斗争。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Dort fand heute ein ziemlich krasses Rennen statt.

今天那里举行了一场相当比赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bauleitung, Bauleute, baulich, Baulichkeiten, Baulöwe, Baum, bauma, Baumabsonderungen, Baumachat, Baumann-Abdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接