有奖纠错
| 划词

Alles Blut war aus ihrem Gesicht gewichen.

变得

评价该例句:好评差评指正

Vor Angst war sie ganz weiß geworden.

吓得

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht hat eine gesunde (blasse) Farbe.

健康()。

评价该例句:好评差评指正

Bleich vor Schreck fuhr sie in die Höhe.

吓得跳了起来。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.

一下子显得很温

评价该例句:好评差评指正

Er war bleich wie Wachs (der Tod).

得象蜡(死人)一样。

评价该例句:好评差评指正

Alles Blut war aus iherm Gesicht gewichen.

变得(一点血色也没有)。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.

因为生病,看起来很

评价该例句:好评差评指正

Man merkte sofort an seinem Gesichtsausdruck, daß das Experiment gelungen war.

上立刻就看出来,试验已经成功了。

评价该例句:好评差评指正

Sie wurde bleich vor Schreck (Zorn).

吓得(气得)

评价该例句:好评差评指正

Seine Stirn umwölkte sich.

阴沉。

评价该例句:好评差评指正

Sein Blick (Seine Stirn) umwölkte sich.

(转,雅)目光()阴沉。

评价该例句:好评差评指正

Sie sieht blass aus.

评价该例句:好评差评指正

Ihr Gesicht verdunkelte sich.

阴沉起来。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht verändert sich.

变了。

评价该例句:好评差评指正

Er erbleichte vor Schreck.

吓得

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht verfinsterte sich.

变得阴沉起来。

评价该例句:好评差评指正

Er sah unheimlich aus.

阴沉(或面目阴险)。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht verdüsterte sich.

(转)变得阴沉起来。

评价该例句:好评差评指正

Sein Gesicht erhellte sich wieder.

又开朗了起来(露出喜色)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Coleopter, Colestyramin, Colgate, Colier, colieren, Colima, Colin, cölinblau, Collage, collagieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auch ein blasser Tang dann und wann ist ganz normal.

偶尔脸色苍白也是完全正常的。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ein Bild machte diesen bleichen Menschen bleich.

一个这苍白的人脸色灰败。

评价该例句:好评差评指正
《西

Kat gurgelt plötzlich und wird grün und gelb.

突然,卡特发出呼噜声,脸色青绿。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Diesen Ursachen muß ich die wunderbaren Grimassen zuschreiben, in die ich mehrere Frauenzimmer ausbrechen sah.

这就难怪好些姑娘一时都吓得脸色大变。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Die Stiefmutter und die beiden Schwestern erschraken und wurden bleich vor Ärger.

继母和两个姐姐震惊到脸色发白。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Auf einmal erbleichte sie und fiel wie tot zur Erde.

突然她脸色苍白,像死了一样倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Schön war sein Nachen auf der Welle, weiß seine Locken vor Alter, ruhig sein ernstes Gesicht.

他的鬈发已雪白,脸色是和悦敦厚。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ich erblasse über das, was du sagen willst.

一想到你想说的那些话,我便会脸色苍白。

评价该例句:好评差评指正
《西

Doch nun erscheint Tjaden, mit roten Flecken im Gesicht.

这时,加登来了,脸色泛红。

评价该例句:好评差评指正
《西

Morgens sind einige Rekruten bereits grün und kotzen. Sie sind noch zu unerfahren.

第二天一早,几个新兵已经脸色发青地呕吐起来。他们还未经历练。

评价该例句:好评差评指正
《西

Der Wind ist frisch und kühl, die fahle Stunde macht unsere Gesichter grau.

风又清又冷。在这凄清的时辰里,我们的脸色愈加灰暗。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Das Gesicht der Pförtnerin hellte sich auf.

搬运工的脸色一亮。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Kalt und bleich lag der Kaiser in seinem großen, prächtigen Bett.

皇帝躺在他的华丽大床上,脸色惨白。

评价该例句:好评差评指正
《西

Auf den Brustwehren, in den Unterständen, wo sie gerade waren, standen und lagen die Leute mit blauen Gesichtern, tot.

靠着胸墙的,钻地道的。他们本来动着,突然就僵在原地,或站或躺,脸色发青,死掉了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sein Gesicht ist blass, seine Augen geschwollen.

他的脸色苍白, 眼睛肿了。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Der Schock hat ihm das Gesicht entfärbt.

震惊他的脸色变色。

评价该例句:好评差评指正
Schatten über der Vergangenheit (A1)

Jonas zittert und ist ganz weiß im Gesicht.

乔纳斯浑身颤抖,脸色惨白。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

Sie ist vorangeflogen und Herr Schmidt ist mit verkniffenem Gesicht hinterhergerannt.

她飞在前面,施密特先生紧随其后,脸色紧绷。

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Mir ist aufgefallen, dass Harriet ganz blass ist.

我注到哈丽特的脸色非常苍白。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物03

Er war blass im Gesicht und hatte ganz traurige Augen.

脸色苍白,眼神非常悲伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Coloradisaurus, Colorado, Coloradoit, Colorado-Plateau, Coloraufnahme, colorblind, Colorcycling, Colordia, Colordiapositivfilm, colorfast,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接